L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对炮击没有应。
Une sensation de jambes lourdes est normale.
感到是正常应。
Sa réaction a été un peu vive.
他的应有些强烈。
Comment a réagi la population chinoise ?
中国人民是如何应的?
Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.
一个好司机必须应敏捷。
Je ne peux pas préjuger de sa réaction.
我无法预料他的应。
Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.
几幅广告数周来激起强烈应。
Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.
他们应很快,在给顾客打。
Cela faciliterait aussi bien la réaction politique qu'humanitaire.
这会促进政治应和人道主义应。
Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.
(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没应的,什么也没有显示.按任何键都没应.
L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.
这项调查应出读者政治敏感度的不同。
La fermeture de 24 réacteurs serait engagée.
24应堆似将被关闭。
Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.
但如果没有挑拨,就不会有什么应。
Pourquoi la panique se répand-t-elle si rapidement entre les pays de l'Union européenne ?
为什么恐慌在欧盟国家应的如此之快?
Le réflexe est bon. Elle n'est pas malade.
它的应很好,它没有生病咧。
Toute action appelle une réaction, qui elle-même suscite une contre-réaction.
行动引起应,作出应则引起作用。
Les problèmes mondiaux exigent à la fois une réaction mondiale et des réponses régionales spécifiques.
全球问题要求作出全球应和区域特有的应。
La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.
经济危机立即在金融市场上引起应。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出比较有结构的应。
La riposte exigée est plus complexe que pour d'autres maladies.
所需要的应比其他疾病所需要的应更加复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" J'ai les effets du décalage horaire" .
我有时差。
Vous prenez les gens pour quoi ?
你想想人们的?
C'est vraiment un bon réflexe à avoir.
这个真的非常好。
Telle a été la réaction de ma mère.
这我母亲的。
Vous n’avez pas de reflexes. Vous allez bien?
您没。您还好吗?
Juste pour faire la réaction de Maillard, pour donner du goût.
只为了让它产生羰胺,增加风味。
Pour être honnête, aujourd'hui je suis un peu jetlagué.
老实说,今天我有点时差。
C'est une réaction naturelle de la peau qui a déjà été endommagée.
这损皮的自。
Mais comment réagissent les chiens et les chats ?
但狗和猫什么呢?
Ça venait tout doucement, au hasard des réflexions.
这些都偶从各种中慢慢得到的。
Quelle est la réaction des pédagogues vis-à-vis des pratiques de lecture des enfants ?
教师对儿童阅读的什么?
Elle fut saisie de joie en voyant celle qu’elle causait à son mari.
她看见丈夫的,不由得大喜。
Il possède aussi de vives réactions de défense.
它也有很强的防御。
Comment le client réagit-il à la proposition de la vendeuse ?
顾客对售货员的建议做出什么?
Quelle est la réaction de l'habitante du quartier vis-à-vis de ce nouveau projet ?
邻近居民对这个新项目的什么?
D'accord, quelle est la réaction des gens autour de vous ?
好的,那您周围的人如何?
C'est inné chez moi d'avoir une réaction opposée à celle de mes parents.
我天生就和我父母的不一样。
Les autorités sont également pointées du doigt pour leur temps de réaction.
政府还因其时间而到指责。
Elle utilise des slogans simples qui provoquent des réactions fortes et affectives.
它使用简单的口号激起强烈的情感。
Je pense qu'ils réagissent pas, c'est par une évidence en fait.
我觉得他们不会,这其实很明显。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释