有奖纠错
| 划词

Elle consacre le droit au développement, notamment pour les femmes, les enfants, et les handicapés.

些规定列明了发展权,特别为“妇女、儿童和[残疾人]”列明了发展权

评价该例句:好评差评指正

On passerait ainsi de l'expression «droit au développement» à l'expression nouvelle «droit au développement durable».

味着我们摒弃“发展权一措辞,转而采用“可持续发展权一新的措辞。

评价该例句:好评差评指正

La participation était donc au cœur de l'exercice du droit au développement.

因此,参与是发展权的根本。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont appuyé l'attention spéciale accordée au droit au développement.

但有人支持特别注发展权问题。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté est un obstacle important à la réalisation du droit au développement.

贫困是实发展权的重大障碍。

评价该例句:好评差评指正

La notion de développement elle-même gagnerait à être enrichie et détaillée.

发展权概念本身需要予以丰富和扩大。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a souhaité une discussion plus approfondie sur la teneur du droit au développement.

一个代表团要求更多讨论发展权的内容。

评价该例句:好评差评指正

L'absence du droit au développement entraîne l'absence d'autres droits fondamentaux.

剥夺发展权导致其他基本权利遭到剥夺。

评价该例句:好评差评指正

Bien des questions relevant de ce mandat relèvent aussi du droit au développement.

一任务的许多问题还涉及发展权

评价该例句:好评差评指正

Le droit au développement et le devoir de solidarité doivent aller de pair.

发展权与团结一致的义务缺一不可。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation de ce droit passait par la création de véritables partenariats pour le développement.

发展权需要真正的发展伙伴系。

评价该例句:好评差评指正

Les autochtones peuvent donc s'en prévaloir en tant que groupe.

因此,土著人民是发展权的群体受益者。

评价该例句:好评差评指正

La dimension régionale du droit au développement devrait être prise en considération.

发展权的区域层面也应予以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Il a également fait observer que la réalisation des droits de l'homme impliquait un combat.

他还指出,实发展权是有斗争的。

评价该例句:好评差评指正

On peut commencer par s'interroger sur ce qu'implique la notion de droit au développement.

我们不妨首先看一看发展权概念的要求是什么。

评价该例句:好评差评指正

Il rappelle que l'Union européenne demeure solidement attachée à la réalisation du droit au développement.

他说,欧盟坚定地致力发展权

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère des affaires sociales s'efforce d'assurer le respect du droit au développement.

社会事务部正在努力确保对发展权的尊重。

评价该例句:好评差评指正

Chacun a droit à la sécurité et au développement.

实际上,人人都有安全权和发展权

评价该例句:好评差评指正

Des mesures internationales et nationales étaient nécessaires pour réaliser le droit au développement.

国际和国家行动对实发展权都是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.

不限名额工作组应就发展权开展国别案例研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tuffeux, tuffisite, tuffite, tuffogène, tufier, tufière, tugarinovite, tugtupite, tugue, tuhualite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018年合集

Les droits de la troisième génération, collectifs ou solidaires, émergent dans les années 1970 : droits au développement, à la paix, à un environnement propre et sain et droit des peuples à disposer d’eux-mêmes.

1970年代出现代人,无论是集是团结发展权、和平权、清洁和健康环境权以及人民自决权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tulameenite, tularémie, tularensie, tulbury, tuléar, tulipage, tulipe, tulipé, tulipe comestible, tulipier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接