有奖纠错
| 划词

Zibo est riche en ressources, les transports, l'industrie légère et l'industrie textile développée.

淄博资源丰富,交通便利,轻工业和纺织业

评价该例句:好评差评指正

Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.

这里山清水,地理环境优越,交通,市场经活跃。

评价该例句:好评差评指正

La culture du coton dans le sud des états-Unis est bien développée.

美国南部的棉花种植业

评价该例句:好评差评指正

EMS a développé très efficace la gestion du courrier centers.

EMS具有高效的邮件处理中心。

评价该例句:好评差评指正

Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.

主要是山区,经相对比较落后。经地区结婚率反而低。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2006, situé dans le beau paysage et économiquement développés, la ville de Shenzhen.

公司成立于2006年,位于风景丽、经的深圳市。

评价该例句:好评差评指正

Transports, terrestres, maritimes et aériens de transport sont très pratiques.

交通,海陆空运输便。

评价该例句:好评差评指正

Bien développé de transport, les opérateurs intervenant dans la production de spécialiste des adhésifs.

交通,从事胶粘剂经营生产专业公司。

评价该例句:好评差评指正

C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .

人们向往这样先进的国家正常。

评价该例句:好评差评指正

Shanqingshuixiu, de transport pratique et le développement économique.

山青水、交通便捷、经

评价该例句:好评差评指正

Pour quelles raisons le commerce intrabranche est il particulierement intense entre les pays developpes?

中文意思应该是,行业间贸易在国家之间尤其频繁密集的原因有哪些?原因是什么?

评价该例句:好评差评指正

Dans le coeur de la Yangtze River Delta, une économie prospère, de transport pratique.

处于长江三角洲中心地带,经,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise est située dans le trafic est très pratique, très développée dans l'économie de Ningbo.

公司座落在交通十分便利、经高度的宁波。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique,Il y a beaucoup de pays sous-développement.

非洲有多不国家。

评价该例句:好评差评指正

Il a exprimé l'espoir que la décennie soit le témoin d'un véritable développement des PMA.

他呼吁使支援最不国家展的十年成为成功的十年。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils existent, ils sont généralement encouragés par des multinationales de pays développés.

有这样案的地经常是得到国家的跨国公司的鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA comptaient sur leurs partenaires de développement pour obtenir le soutien financier nécessaire.

最不国家依赖它们的展伙伴提供资助,帮助它们建设这类基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'âge médian est supérieur à 40 ans dans seulement 11 pays développés.

今天只有11个国家的中位年龄为40岁以上。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre égal de personnes quittera les régions moins développées.

同等人数将离开较不区域。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.

我们呼吁有能力的国家帮助改变这种状况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

On a dû passer aussi le seuil raisonnable dans la plupart des pays avancés.

在大多数发达家中,人们的肉类摄取已经超过的阈值。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le réseau de transport en commun parisien est le plus développé d’Europe.

巴黎拥有欧洲最发达的公共交通网络。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Je vois, père Maurice, que vous tenez un peu aux bonnes affaires.

“我看,爸爸,您有点看重家业的兴旺发达。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je fis remarquer à Conseil le développement considérable des lobes cérébraux chez ces intelligents cétacés.

我给康塞尔指出,这种聪明的鲸科动物,大脑叶特别发达

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il fait de la muscu. Un peu le genre Matt Dillon, en plus jeune. Tu vois ?

他 肌肉发达。是马特·狄龙那型的,不过更年轻。你看嘛?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Eh bien, mon père homme supérieur, et qui portera loin la fortune de notre maison, respecte Julien.

而且,我父亲是个出类拔的人,能使我们家兴旺发达,他也敬重于连。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语际频道:对话(Rencontres)

Maintenant, ce qui arrive dans des pays développés... il y a toujours des conflits sociaux, tout ça, pourquoi ?

现在,发达家面临着… … 总是有些社会冲突,为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais imaginons un instant que la technologie se développe au point de nous permettre de coloniser la galaxie toute entière.

但是,稍微想象一下,技术的发达可以让我们侵占整个银河系。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

" Et toi Henri, t'en penses quoi de la croissance des PMA ? "

- " 亨利,你对最不发达家的增长有什么看法?"

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Danza ! C'est la saisonnier ! Danza ! Musclés et bronzés !

丹扎!这是季节性的!丹扎!肌肉发达,晒黑!

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

L'ONU appelle les pays développés à aider ceux en développement pour résoudre cette difficulté financière.

发达家帮助发展中家解决这一财政困难。

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

En Chine, l'industrie de coiffure et de la beauté est très développée.

在中,美发和美容行业非常发达

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Riad a créé Pascal Brutal, sorte d'anti lui-même, musclor futur beauf, dont les aventures se situent dans une France ultralibérale.

Riad创造Pascal Brutal,这是一部反乌托邦小说,讲述一个肌肉发达的未来壮汉的冒险故事,发生在极端自由主义的法

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月

L'organisation des pays développés et émergents revoit ses prévisions pour 2014 et 2015 à la baisse.

发达家和新兴市场组织下调对2014年和2015年的预测。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月

La croissance dans les économies avancées devrait s'établir à 2,2% en 2014, contre 1,3% en 2013.

发达经济体2014年的增长预计将为2.2%,高于2013年的1.3%。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年8月

En 1904, le plongeon en longueur attirait les nageurs médiocres, plus trop gras et peu musclés.

在1904年,跳水项目吸引一些平庸的游泳选手,这些人大多体型偏胖且肌肉不发达

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月

D'après les perspectives, la croissance s'améliore à des vitesses différentes entre les pays développés et les économies émergentes.

根据预测,发达家和新兴经济体的增长速度正在以不同的步伐改善。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les pays développés font face à des défis de taille, parmi lesquels la crise de la dette en Europe.

发达家面临巨大挑战,其中包括欧洲的债务危机。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

On en a déjà réalisé 3 séries, qui sont exportées dans les pays développés comme les Etats-Unis,le Japon, le Canada etc.

已经生产 3批,主要出口到美,日本,加拿大等发达 家。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月

Les économies développées et émergentes doivent s'entraider, répondre conjointement aux défis et cimenter l'élan de la reprise économique, a-t-il indiqué.

他说,发达经济体和新兴经济体必须相互帮助,共同应对挑战,巩固经济复苏的势头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dardillon, dare-dare, darhan, dari, dariole, darique, Darius, Darlan, darling, darlingite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接