Le juge d'instruction n'a jamais fait témoigner le témoin en question.
调查法官从未向相关目击人。
Celle-ci procède aux constatations nécessaires, mène l'enquête et établit le procès-verbal.
该科进必要、调查和笔录。
Sur quelle base les critères d'établissement de la preuve ont-ils été considérés comme réunis?
必要标准已获满足根据为何?
Cette exploitation est nécessaire avant la phase d'analyse.
必须在完成这项工作后才能展开调查分析工作。
Cette première expérience de déposition par vidéoconférence a posé des problèmes techniques majeurs.
这一通过视像卫星联系首次尝试是重大技术挑战。
Dans le procès Muhimana, l'audition des témoins a pris 34 jours.
在Muhimana案子中,用了34个审判日完成了工作。
Les éléments d'information lui ont été communiqués sur une base strictement volontaire.
小组动依照合理标准,没有要求司法当局传唤人或文件。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在过程中若要重复使用一个已受污染样工具,就会有必要使用该物。
Un appui externe, sous forme d'une expertise technique et légiste, aux enquêtes libanaises s'avèrera essentiel.
在向黎巴嫩调查活动提供技术援助和专门面,外来支持将极为重要。
La fin de la présentation des éléments de preuve dans l'affaire Setako est prévue pour mai.
预计将于5月完成Setako案阶段。
Il ou elle a aussi accès au dossier de l'affaire.
法律顾问还有权参加该案所有庭审,并在法庭上进一定程度陈述,有权。
Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.
刑事审判通常在公开法院中审理,并严格实施规则(即涉及明事实据规则)。
Lorsque la concurrence, les secrets de la preuve, d'enquêtes et de traiter avec administratives, juridiques et ainsi de suite.
当竞争、商业秘密、政查处、和诉讼等。
Ce n'est pas ainsi que l'on rassemble des preuves, mais c'est ainsi que l'on couvre des crimes.
这并非办法;这是掩盖罪之道。
Des retards semblables ont été causés par le manque de fonds pour faire face aux dépenses des témoins.
缺乏资金用于也带来类似延误。
Il faudra encore quatre jours pour l'audition des derniers témoins et la présentation des réquisitions et plaidoiries.
完成和结案陈词还需要4个审理日。
Pour deux d'entre eux, la phase de la présentation des moyens de preuve a déjà été bouclée.
开始了7项审判,其中两项已完成阶段。
Cette disposition rend la preuve et la charge de la preuve deux fois plus difficiles à établir pour l'accusation.
该法规使原告和举难上加难。
Compte tenu de la complexité de la collecte d'éléments de preuve chimiques, les risques d'erreur sont importants.
由于化学品所涉复杂问题,发生差错可能性很大。
Pour enquêter sur la criminalité liée à l'informatique, les services de la répression se heurtent à différents problèmes.
在调查计算机犯罪时,必须正视很多问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释