L'exclusion sociale que subissent les enfants issus de milieux défavorisés reste un problème majeur.
条件不利的儿童受社会然是个大问题。
Trop souvent, la marginalisation résultant de la discrimination à l'égard des femmes se voit renforcée par des abus de pouvoir vis-à-vis des femmes d'identités raciales ou autres différentes, lesquels se traduisent par l'exclusion sociale.
由于歧视妇女而导致的权力剥夺,又屡屡因为对不同种族的妇女和因其他身份而受社会的妇女滥施权力而加剧。
Les investissements consacrés aux infrastructures entraînent la création en aval de petites et moyennes entreprises qui ont un énorme potentiel de création d'emplois pour les femmes, les jeunes et les autres groupes exclus socialement.
基础设施投资将连带导致中小企业的建立,这些企业有巨大的潜力来为失业妇女、青年和其他受社会的群体创造就业机会。
Le développement de l'alphabétisme, l'éducation scolaire et extrascolaire et l'action de la société civile pour informer et mobiliser les exclus de la société sont des conditions indispensables pour pouvoir faire valoir leurs droits.
提高文化程度、扩大正式和非正式教育以及民间社会为使受的社会部分知情并动员他们而作出的努力对于人民要求得到权利是必不可少的手段。
Les travailleurs réduits en servitude sont essentiellement issus de groupes victimes d'exclusion sociale, notamment des groupes de population autochtones, des minorités et les migrants, lesquels sont en outre victimes de discrimination et privés de leurs droits politiques.
大部分债务劳役者来自于受社会的群体,包括土著人民、少数族裔和移徒者,这些人还遭受歧视,政治权利被剥夺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。