有奖纠错
| 划词

La délégation norvégienne espère que le Secrétariat s'appuiera sur des contributions aussi variées que possible pour établir une documentation à la fois conceptuelle, factuelle et analytique de qualité qui, à l'instar du Rapport du Millénaire, non seulement alimentera le débat mais pourra exercer d'elle-même un impact.

挪威代表团希望,秘书处能够依靠尽可能广泛协助,制定出一套既概念事实且具有分高质量文件,该文件应如同《联合国千年宣言》那样,不仅能为讨论提供素材,且本身就具有震撼

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


酚糖, 酚妥拉明, 酚妥拉明试验, 酚酰化, 酚盐, 酚油, , 雰雰, , 坟场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接