Il a été cerné par ses amis alors qu’il était dans le car et s’est vu offert un ballon de baudruche “Première médaille d’or”.
正准备驱车前场馆他,被朋友们围了起,他们献上写有“第一金”字样,并争着与他合影留念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand j'étais petite, je prenais des photos avec ma grand-mère.
小时候,我奶奶合影留念。
A l'issue du spectacle, séance photos et traditionnelle distribution de bonbons.
- 演出结束时,合影留念传统糖果。
La reine prend la pose avec ses sept petits-enfants2 remplacés par ses chiens aux marches du château.
女王个孙子 2 在城堡台阶上合影留念,他们狗代替了。
Certains emportent des trophées, d'autres se font prendre en photo dans le bureau de la speaker de la chambre des représentants Nancy Pelosi.
一些人将奖杯带回家,另一些人则在众议院议长南希·佩洛西 (Nancy Pelosi) 办公室里合影留念。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释