Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .
两个人之间的同性婚姻已一些国家法。
Un cabinet donc maintenant complètement légitimé, puisqu’il avait auparavant obtenu la confiance des sénateurs.
此前赢得们信任后,政府如今已完全法。
Les élections ne devraient en aucune façon contribuer à légitimer ces réalités.
选举决不应促使这种现实法。
Le Conseil doit-il en rien légitimer ce genre de mesure?
安理会是否需要使这种行动法?
D'autres participants ont à nouveau rappelé leur opposition à la légalisation de la prostitution.
其他与会者重申反对使卖淫法。
C'est aussi par l'action qu'il légitimera sa raison d'être.
只有行动才能使其存理由法。
Elle a recommandé la dépénalisation des relations et pratiques homosexuelles.
它建使同性恋关系和习俗法。
La politique indigéniste ne se borne pas à la démarcation et l'homologation des terres.
土著政策并不限于土地划界和法。
L'Azerbaïdjan n'acceptera jamais que des saisies de territoires soient légalisées.
阿塞拜疆永远不会同意领土被占领的法。
Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.
这使得私人家中使用暴力法。
Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.
荷兰和比利时已经把安乐死法。
Les manuels d'histoire ont été réécrits pour légitimer les actions de la Russie.
历史教科书重写,使俄罗斯行动法。
La décriminalisation ne vise qu'à punir les actes non consensuels.
法所要求的只是惩罚未经同意的行为。
Ce type de cours soutient la cause de l'égalité entre les hommes et les femmes.
这样的课程使得男女平等的事业法。
L'effort de reconstruction doit renforcer et légitimer l'Autorité de transition.
重建努力需要加强过渡当局并使其法。
La prostitution est interdite en République de Moldova.
卖淫摩尔多瓦共和国并没有法。
L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.
犯罪所得的收益任何情况下都不能法。
Cette réglementation aboutit à la légalisation et à l'encouragement du proxénétisme.
这种管制措施导致卖淫的法和助长卖淫业。
Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.
她想知道是否已提交一项法案将堕胎法。
Une autre question pertinente est celle de savoir si certaines drogues devraient être légalisées.
另一个相关的问题是某些毒品是否应该法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple : faut-il légaliser le cannabis ?
印度大麻是否应该合法?
C'est normal, on est avec vous pour la régularisation des sans-papiers.
这很正常,我们一样支持非法移民的合法。
Mais il faut attendre 1919 pour que la journée de 8 heures soit finalement légalisée.
但直到1919年,8小时工作制才最终合法。
Après la pilule, c’est l’interruption volontaire de grossesse qui est légalisée en France en 1975.
孕药合法之后,自愿终止妊娠于1975年法国合法。
Le 29 novembre 1974 à 3 heures du matin, la loi légalisant l'avortement est votée.
1974年11月29日凌晨3点,堕胎合法的法律获得通过。
En 1974, elle devient ministre de la Santé et propose une loi pour légaliser l'avortement.
1974年,她成为卫生部长,并出了一项使堕胎合法的法律。
Mais Napoléon Bonaparte revient sur cette mesure et légalise l'esclavage le 20 mai 1802.
但拿破仑·波拿巴推翻了这一措施,于1802年5月20日将奴隶制合法。
Le président Lula a légalisé six réserves.
卢拉总统使六项保留合法。
Faut-il oui ou non légitimer ces violences?
我们是否应该将这种暴合法?
Alors cette loi sur la légalisation, il l’attend avec impatience.
所以这部法律的合法,他很期待。
La justice américaine légalise le mariage homosexuel dans tout le pays.
美国司法全国范围内使同性婚姻合法。
Est-ce que le fait de les légaliser a permis de réduire le trafic ?
使它们合法有助于减少贩运吗?
Malgré la légalisation de la marijuana, le marché noir ne cesse d'y progresser.
尽管大麻合法,但黑市仍继续增长。
La légalisation récréative se ferait via d'éventuels Cannabis Social Clubs.
休闲合法将通过潜的大麻社交俱乐部来实现。
Une loi qui donne la possibilité de régulariser des sans-papiers dans les métiers en tension.
一项法律,使无证移民紧张的行业中合法。
Et puis au Kenya, la Justice refuse de décriminaliser l’homosexualité.
然后肯尼亚,正义拒绝将同性恋合法。
Le Canada qui s'apprête à légaliser le cannabis ce sera le cas cette semaine.
即将使大麻合法的加拿大将本周这样做。
La ruine économique légitime le marché noir, unique moyen de survie dans les villes.
经济崩溃使黑市合法,这是城市中唯一的生存手段。
Comme si la victoire du Vlaams Belang légitimait les propos racistes.
就好像Vlaams Belang的胜利使种族主义言论合法。
Sa culture à des fins médicinales et industrielles a été légalisée en février 2020.
其药用和工业用途的种植于2020年2月合法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释