有奖纠错
| 划词

Certaines villes, notamment Qalqyliya, sont devenues des ghettos.

有些城镇,特别是盖勒耶已变为贫民区。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant d'Israël parle ensuite du retrait de Qalqiliya et Tulkarem.

以色列代表接着谈到从盖勒耶和图勒凯尔姆撤离。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernorat de Qalqiliya compte 90 000 habitants, dont 40 000 vivent dans la ville.

盖勒耶省有9万人口,其中4万生活在市区。

评价该例句:好评差评指正

Il a été remplacé par la Sous-Secrétaire générale aux relations extérieures, Jillian Sorensen.

代替他的是主管对外关系助理秘书长恩·索伦森。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 600 boutiques et entreprises auraient de ce fait fermé leurs portes.

据报告,盖勒约有600家商店和企业因此关门。

评价该例句:好评差评指正

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰西洋、、英峡。

评价该例句:好评差评指正

Le mur de séparation encercle certaines villes palestiniennes, dont la ville de Qalqiliya.

隔离了几座巴勒斯坦城市,包括盖勒耶市。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a également eu le plaisir d'accueillir Gillian Sorensen et Sharon Capeling-Alakija.

我们也很高兴地欢迎恩·索伦森和Sharon Capeling-Alakija到来。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, il s'était rendu dans des villages situés dans la région de Qalqiliya et de Toulkarem.

以前特别报告员曾经访问了盖勒耶和图勒凯尔姆地区的各个村庄。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, elles ont perpétré au moins deux exécutions extrajudiciaires à Qalqilya.

此外,占领军在盖勒耶执行法外处决,至少杀害了两名巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement (Majlis Oli) est l'organe représentatif et législatif suprême de la République du Tadjikistan.

克斯坦共和国的最高代表和立法机关是马西·奥利(议会)。

评价该例句:好评差评指正

Outre Abidjan, le Rapporteur spécial s'est rendu à Yamoussoukro, Bouaké, Duekoue, Gagnoa et Guiglo.

除阿比让外,特别报告员走访了亚穆苏克罗、布瓦凯、杜埃奎、加尼奥阿和奥。

评价该例句:好评差评指正

Les villages du nord, tels que Jenin, Nablus et Qalqiliya sont particulièrement touchés par ces restrictions.

部社区,如杰宁、纳布卢斯和盖勒耶,受害尤深。

评价该例句:好评差评指正

La ville palestinienne de Qalqiliya est presque entièrement emmurée, emprisonnant de fait 41 600 personnes.

巴勒斯坦的盖勒耶城几乎在四周都被围起来,等于在实际上把该城的41 600人禁闭起来。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, il s'était rendu dans des villages situés dans la région de Qalqiliya et de Toulkarem.

以前特别报告员曾经访问了盖勒耶和图勒凯尔姆地区的各个村庄。

评价该例句:好评差评指正

Située dans le nord de la France, de la Seine Cisjordanie, de la bouche (dans la Manche) 375 kilomètres.

地处法国部,塞纳河西岸,距河口(英峡)375公里。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de commerces ont dû fermer parce que les négociants n'avaient plus le droit d'entrer dans Qalqiliya.

数百家企业被迫关门,因为商人不再准许入盖勒耶。

评价该例句:好评差评指正

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临西洋,部是拉芒什(英)峡,南部是地中

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de construction ont été particulièrement intenses dans les gouvernorats de Tulkarem-Qalqilya et autour de Jérusalem.

在图勒凯尔姆-盖勒耶行政区和耶路撒冷四周,这种行动特别活跃。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations portant sur le transfert de Bethléem, Qalqiliya et Ramallah sont en cours mais des difficultés subsistent.

有关移交伯利恒、盖勒耶和拉马拉的谈判业已展开,但仍然有很多困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


X线透视检查, y, y compris, Y,y, Y2K, ya(c)k, yachmak, yacht, yacht(s)man, yacht-club,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Ça peut porter malheur tout ça !

这可不太吉利

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On dit que c'est un poste maudit.

觉得这工作不吉利

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Bien qu'ici nous ayons les pieds dans la Manche.

虽然我们现在位于英吉利海峡。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

A Gili Air vous pourrez faire du snorkeling et de la plongée.

吉利艾尔岛,您可以浮潜和潜水。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Vous m’avez porté bonheur, je suis revenu riche.

您给了我吉利,我居然挣了钱回来。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Surtout, traverser la Manche est de plus en plus dangereux.

尤其是,穿越英吉利海峡变得越来越危险。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Angelina se hâtait vers eux. Elle semblait au désespoir.

是安吉利娜,她匆匆走来,一脸的绝望。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛物馆

Tout comme Marie-Angélique Satre, on peut être dérouté par cette toile.

和玛丽安吉利克萨特一样,这幅画使人困惑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Angelina observa Fred comme si elle le jaugeait du regard.

吉利娜用掂量的目光看了看弗雷德。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Quelle splendeur funeste a succédé à la simplicité romaine?

紧接古罗马的简朴而来的是不吉利的富丽堂皇?

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Des guirlandes vertes pendaient sur l'autel, orné d'un falbala en point d'Angleterre.

祭桌挂着绿花环,周围镶着一道英吉利针织的边饰。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Et Mesdemoiselles, ajouta Angelina Johnson qui jouait dans l'équipe au poste de poursuiveur.

“还有姑娘们。”手安吉利娜约翰逊说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu comprends pourquoi ça porte malheur de retourner le pain à table.

你明白为什么在餐桌上倒放面包是不吉利的了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En compagnie du Président François Mitterrand, elle inaugure le tunnel sous la Manche.

在弗朗索瓦·特朗总统的陪同下,她为英吉利海峡隧道揭幕。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis 2020, le nombre de migrants qui tentent de traverser la Manche ne cesse d'augmenter.

自2020年以来,试图穿越英吉利海峡的非法移民人数一直在增加。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu connais la Manche? C'est une vaste étendue d'eau qui sépare l'Angleterre de la France.

你知道英吉利海峡吗?这一望无际的水面将英国和法国隔开。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Angelina, Alicia et Katie se mirent à glousser.

吉利娜、艾丽娅和凯蒂突然傻笑起来。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La simple évocation d'" étoile volante figée" portait malheur à Trisolaris.

以至于“飞星不动”成了多个三体文明中的一句最不吉利的咒语。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le sable de Gili Trawangan est fin et plutôt clair.

吉利特拉旺安海滩的沙子很好而且很干净。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Attention, à mon coup de sifflet ! s'écria Angelina.

“好,听我口哨。”安吉利娜喊道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yalta, yalu jiang, yamaguchilite, yamaskite, yamatoïte, Yamen, yan'an, yang, Yang de la rate enveloppé par l'humidité, yangtsé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接