La coopération entre les deux parties sera synonyme de nouveaux succès.
两国间的合作将是新成功的义词。
Remplacez par un équivalent le mot souligné .
用个义词代替那个底下划线的词。
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.
在这两个义词之间有种几乎难以觉察的色彩差别。
Sécurité globale est synonyme de paix globale.
是和平的真正义词。
Un siège permanent ne sera plus synonyme de l'exercice du droit de veto.
常任席位不再是否决权的义词。
Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.
儿童基金会的名字与维权是义词。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增与贫民窟增多越来越成为义词。
Celui-ci serait dorénavant employé comme synonyme de «national».
这词在下文将作为“国民”的义词使用。
L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.
不用说,国际社会的团结不能是的义词。
Or, qui dit migrants sans papiers, dit absence de protection.
只要这类别开始适用,它就成为缺少保护的义词。
L'attribution de la responsabilité et l'imputabilité sont des synonymes au regard du droit international.
在国际法中,可归责和可归罪是义词。
Il est synonyme d'extrémisme et d'intolérance aveugle.
恐怖主义是极端主义和盲目的不容忍现象的义词。
En effet, ce programme est synonyme de PNUD dans la région.
事实上,在该地区,该报告已成为开发计划署的义词。
L'OMC est devenue synonyme de peines et de souffrances pour les cultivateurs de Sainte-Lucie.
对于圣卢西亚的农民来说,世贸组织成了痛苦和苦难的义词。
Enseignement primaire et éducation de base, sans être synonymes, sont étroitement liés entre eux.
f 初等教育并不是基本教育的义词,两者之间有密切的对应关系。
Le « modèle républicain » de l'école, synonyme d'égalité des chances s'avère, en réalité, exclusif.
学校的“共和国模式”,机会均等的义词,在实际上是排他的。
Cette restriction étant inscrite sur le passeport, le seul nom de l'aéroport est synonyme de "Juif".
这限制注明在他们的护照上,这意味着机场名称本身是“犹太人”的义词。
Pendant cette période, en Europe en particulier, la Science devint synonyme de progrès à tous les égards.
在这时期,尤其在欧洲,“科学”几乎完就是“进步”的义词。
Les deux termes visent le statut de l'individu dans ses rapports avec l'État.
这两个词是指个人在与国家关系中的身份,有时被用作义词,但所确定的与国家的关系不定相”。
Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.
不是这样,善政与有效施政是义词,是与主权分不开的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terme de solastalgie est parfois utilisé comme un synonyme.
solastalgia这一术语有词。
Donc pommer c'est un synonyme de perdre quelque chose.
所以Pommer是丢失词。
Tout ça, ce sont des synonymes.
这都是词。
On dit que la publicité est synonyme de liberté.
人们常说,广告是自由词。
Ranger, c'est un synonyme de organiser.
Ranger是organiser词。
On peut aussi utiliser un synonyme bien sûr.
当然你也可以使词。
Ces deux locutions ont le même sens, ce sont des synonymes.
这两个词组意思一样,它们是词组。
Alors quand les mots ont le même sens, ce sont des synonymes.
所以当这词意思相,它们就是词。
Donc vous avez le synonyme de ami en version informelle pote ou poteau.
所以在非正式语中,pote或poteau是ami词。
Sur ce, le langage usuel donne au soufflet pour synonyme camouflet.
于是日常语便以camouflet为“耳光”词。
Vous pouvez l'utiliser à l'intérieur de la phrase comme synonyme de « donc » .
你可以在句子中将它“donc”词。
Là aussi, l'objectif est de trouver un maximum de synonymes.
样地,我们目标是找到尽可能多词。
Si on peut remplacer le terme par son synonyme plus, il s'écrit un seul mot.
如果我们能另外它词来替换这个词,那么它就被写成一个词。
Si je vous dis synonyme, homonyme, règle de 3, circulation sanguine, démographie.
如果我跟你们说词,音异词,交叉相乘,血液循环,人口学。
Ensuite, «la thune» ou «les thunes» , c'est complètement synonyme de «argent» .
那么,“la thune”或“les thunes”,完全就是“钱”词。
Mais se sentir léthargique est-il synonyme de paresse ou s'agit-il de quelque chose de plus que cela ?
但感觉昏昏欲睡是否就是懒惰词,或者还不止于此?
Aube et résurrection sont synonymes. La réapparition de la lumière est identique à la persistance du moi.
黎明和复活是词,光明重现和“我”延续相。
Par exemple, les gens qui rajoutent à tous les mots des suffixes qui existent pas bien sympatoche de pibrac.
例如,喜欢在所有单词后面都添加后缀人肯定不喜欢词。
Donc, travaille les synonymes des adjectifs.
所以,要多词来修饰形容词。
Jusque-là le nom de Julien, et le sentiment d’une joie pure et toute intellectuelle, étaient synonymes pour elle.
在此之前,于连名字对她来说,完全是一种纯粹、全然精神性快乐感觉词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释