On a aussi fait état de préjudices économiques majeurs, même s'il n'apparaissait pas clairement dans quelle mesure les pertes résultaient soit de fraudes économiques ou d'infractions accessoires commises par usurpation d'identité, soit d'autres causes comme l'atteinte à la réputation de la victime et le coût du recouvrement de l'identité.
还报成了巨大经济损失,但是尚不清楚这些损失大程度是经济欺诈和利用身份盗窃实施其他二次犯罪成,大程度是其他原因成,如受害人名誉损害和恢复身份代价。