有奖纠错
| 划词

Le prochain tram arrive dans dix minutes.

下趟地铁五分钟后来

评价该例句:好评差评指正

La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.

后来退休,就没了收入。

评价该例句:好评差评指正

Et puis après est arrivé un autre amour, tu vois plus grand encore.

后来,一种更伟大的爱植入我心。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后来的审求实施死刑。

评价该例句:好评差评指正

Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.

曾经,他们相爱,但后来她离开了他。

评价该例句:好评差评指正

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。

评价该例句:好评差评指正

A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.

在学校,我的伤疤后来又变成了一种游

评价该例句:好评差评指正

Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.

后来发生了某件事情,某件难以描述的事情。

评价该例句:好评差评指正

Et par un récit raconté par une mouette.

后来,则是一个由一只海鸥讲的故事。

评价该例句:好评差评指正

Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.

因此,后来大家决定养一只狗,但是一只小狗。

评价该例句:好评差评指正

Ces employés sont donc restés en Iraq pour une durée variable avant d'être rapatriés.

后来在伊拉克停留的时间各不相同,后来被遣返。

评价该例句:好评差评指正

Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.

那是后来,我给他画过的最好的一幅画像。

评价该例句:好评差评指正

Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.

而看她也是个好人,W后来向我称赞一番。

评价该例句:好评差评指正

Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.

每次使用后请打扫干净以便给后来的人留下干净的地方。

评价该例句:好评差评指正

Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.

女童后来往往沦为妓女。

评价该例句:好评差评指正

Le TPIR a par la suite changé de politique.

后来卢旺达法庭改变其政策。

评价该例句:好评差评指正

Venez le chercher dans une semaine.

一星期后来取它。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户新装修的房子里躲雨。

评价该例句:好评差评指正

Et après, un camion nous a emporté devant la porte du chateau.

后来,雨势更大,我们被途经的卡车捎到了城堡前。

评价该例句:好评差评指正

35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac.

35 后来他们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yttrocrasite, yttrofluorite, yttrogummite, yttromicrolite, yttroparisite, yttropyrochlore, yttrotantalite, yttrotitanite, yttrotungstite, yuan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Le tweet a par la suite été supprimé.

该推文被删除。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui. Ils seront prêts dans trois jours.

好的,三天取。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Petit à petit, cette façon de cuir a été généralisée chez les habitants.

这种做法传到了民间。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Puis il dit qu'il croyait qu'il s'en rendait compte.

他说,他相信体会。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Après ça, la progression est lente et assez marginale.

,进展很慢,而且很小。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

C’est vrai qu’après on a un peu oublié le saddle bag.

确实我们遗忘了马鞍包。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)二册

Et Alexandra, qu'est-ce qu'elle est devenue après?

Alexandra,她怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ils deviennent quoi ces anciens jeux mobiles ?

这些老手游怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Que sont devenus ces consoles de jeux ?

这些游戏什么样了?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Finalement, le Baobei n'était pas seulement utilisé pour décrire les biens mais aussi les personnes.

,宝贝不光指物品。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette petite fille fut depuis madame de Sévigné.

这个孤女就是的塞维涅夫人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Puis j'ai terminé mon expérience professionnelle, je suis rentré.

我终止工作,返回了法国。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

Puis il y eut une période de mauvais temps.

,一段时间天气很坏。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Plus tard, les coquillages n'étaient plus utilisés comme monnaie.

,人们不再把贝壳当作货币。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Puis il y a une période de mauvais temps.

,一段时间天气很坏。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Après la semaine, bon, il a fait son boulot quoi.

他就去工作了啥的。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et après, carrément ils vont sortir ensemble !

,他们基本就在一起了!

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Vous venez prendre un verre à la maison après concert. D'accord ?

音乐会家里喝一杯怎么样?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il deviendra plus tard le roi Louis XVI.

成为了路易十六国王。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Beaucoup de ces infirmiers et de ces fossoyeurs d'abord officiels, puis improvisés, moururent de la peste.

护士和掘墓人一开始还是官方的,便临时拼凑,而这些人很多都死于鼠疫了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zamboninite, zamia, zamier, zanai, zancle, Zancléen, zandé, zanthoxylum, zanzi, zanzibar,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接