A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,导发出了动身信号。
Pour les uns, qui voyagent, les étoiles sont des guides.
对旅行人来说,星星是导。
Le guide les quittait parfois et allait observer la lisière du bois.
导离开他们到森林边上侦察动静。
Un guide, on se relève de sa chute, moment favorable, protection.
导,使人们得以免于灾难,这是一个幸运刻,一种保护。
Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.
导守在象旁边。这象也紧靠着一棵树站着睡着了。
Ce guide nous a fourvoyés.
这个导使我们迷了路。
Il s'offrit comme guide.
他曾表示愿作导。
Après deux heures de marche, le guide arrêta l'éléphant et lui donna une heure de repos.
跑了两小之后,导让象停下来休息一小。
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇对岸就是茂密丛林, 到河对岸必须有导跟随.
Leur guide les a perdus.
他们导把他们带错路了。
C'est celui du prince, son mari, répondit le guide, un rajah indépendant du Bundelkund.
“那是一位土王,他是那女人丈夫,”导回答说,“他是本德尔汗德一个独立土王。”
Fredonnant la chason qu’on a fredonnée , on est guidé par la mémoire de répéter la mélodie.
哼着曾哼过歌曲,记忆是声导,引领你重复旋律。
Outre leur utilisation comme combattants, les enfants sont également employés comme informateurs, guides ou messagers.
儿童除了被用作战斗人员以外,还被用来获取和提供情报,充当导以及传递信件等。
Cependant l'éléphant, guidé avec une extrême sûreté par le Parsi, courait rapidement dans la forêt encore obscure.
象平安无事顺从着帕西导驾驭,在阴暗森林中飞快奔驰。
Un guide de l'Investment Compass (outil d'évaluation en ligne des conditions d'investissement) est également prévu.
《投资指南》用户导――用以使投资环境基准化一个互动式网络工具――也将出版。
Les guides nous avertissent dans ce domaine, il y a des croc. Ne jamais mettre les mains dans l’eau.
导告诉我们,这一片有鳄鱼出没. 千万能把手伸进水里.
Ceci étonna un peu Passepartout, qui savait tout ce que son maître devait au dévouement du guide.
这使路路通感到有点奇怪,因为他估计他主人对导忠诚帮助总该表示一点谢意。
Marchant dans l’endroit où on a marché , on est guidé par la mémoire de recouvrir sa piste .
走在曾走过方,记忆是脚步导,引领你重复途程。
Marchant en ce lieu où on a déjà marché, la mémoire guide nos pas pour fouler la même piste.
Mon officier, répondit le guide, je suis Parsi, et cette femme est Parsie. Disposez de moi.
“军官先生,”导回答说,“我是帕西人,那受难女人也是帕西人,有事您只管吩咐好了。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme celui de l’hôtel les avait suivis, cela leur en faisait deux.
旅馆里的那个随从向是跟他们起来的,所以他们就有了两个向。
L'oxygène, les cordes fixes tout du long et un guide.
氧气、固定的绳索和向。
Prenez quand même un guide touristique pour avoir des informations.
不过为了掌握信息也位旅游向。
Venez, je vais vous servir de guide.
走吧,我给您作向。
J'ai le plaisir de vous servir de guide.
我也很荣幸能为您做向。
Marie-Anne, jardinière, sera leur guide du jour.
园丁丽·安妮是他们今天的向。
Le guide norvégien propose alors à Stéphane, le réalisateur, de faire le tour du monticule.
挪威向随后建议斯特凡绕过小山。
Le réalisateur nous quitte avec le guide qui était armé pour s'approcher de l'ours polaire.
我们持枪后跟着北极熊的向。
Tu parles anglais, tu pourrais être notre guide!
你说英语,你可以当我们的向!
Et nous avons des guides qui adaptent le discours en fonction de l'âge des enfants.
我们有些向可以提供适合孩子年龄的讲解。
Je le pense aussi » , répondit le guide.
“我也是这么想。”向回答说。
Le chariot avançait lentement, sous la direction de Pencroff.
潘克洛夫作向,领着大车慢慢地前进。
Grimaud prit à travers champs, et servit de guide à la cavalcade.
格里默穿过田野,为队伍充当向走在前方。
Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir.
商量好之后,向说马上就出发。
Oui. Oui. Comme ça, je vous prévois en fait un guide.
要的,要的,这样我可以提前安排个向。
Passepartout et le guide interrompirent leur travail.
路路通和向停下了工作。
Vous venez de trouver vos guides dans le monde mystérieux des montagnes de l'Altaï!
你刚刚在阿尔泰山脉的神秘世界中找到了向!
Le prophète est maintenant guide spirituel, leader politique et chef militaire de toute une communauté.
先知现在是整个社的精神向、政治领袖和军事领袖。
Qui mieux que madame, dit-il, pourrait faire à monsieur les honneurs de Saumur ?
“除了太太,还有谁能给这位先生在索漠当向呢?”
La gourde du guide à demi-pleine, voilà tout ce qui restait pour désaltérer trois hommes.
向的水瓶中只剩下的半水是留给我们三人喝的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释