有奖纠错
| 划词

Elle a fait timide sans réponse négative!

她害羞却没有

评价该例句:好评差评指正

Les constructions négatives comportent deux parties.

结构包括两个部分。

评价该例句:好评差评指正

Il faut condamner globalement leurs théories.

应该全盘他们的理论。

评价该例句:好评差评指正

D'autres lois ne reconnaissent tout simplement pas le droit de recours.

有些法律则干脆权。

评价该例句:好评差评指正

Notre avis est, de toute évidence, non.

我们的意见明确的。

评价该例句:好评差评指正

Dans trop de cas, la réponse est non.

很多情况下答案的。

评价该例句:好评差评指正

Notre rejet du terrorisme doit être absolu.

我们必须坚决主义。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a jamais connu ni sa grand-mère ni son grand-père.

句里有两个动词,那么在后一个动词前要加“ne”。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès doivent être encouragés, et non méprisés.

对进展应该促进,而

评价该例句:好评差评指正

Les murs du silence et du refus doivent être abattus.

沉默和的壁垒必须要打破。

评价该例句:好评差评指正

Le réponse à toutes ces questions est non.

对于这些问题的答案的。

评价该例句:好评差评指正

Rejeter l'amendement proposé reviendrait à nier ce fait.

决该修正案就这一事实。

评价该例句:好评差评指正

La réponse est à la fois oui et non.

回答既的又的。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs déclarés de ces propositions de réforme ne peuvent être rejetés.

这些改革建议的既目标。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est une négation de toutes les valeurs que nous partageons.

主义我们对一切共同价值。

评价该例句:好评差评指正

Je crains qu'il ne faille invariablement répondre à ces questions par la négative.

对这些问题,答案恐怕还的。

评价该例句:好评差评指正

La négation de l'autre semble être le mot d'ordre de leur politique.

他人,似乎它们政策的特点。

评价该例句:好评差评指正

Mais à l’impératif négatif, on retrouve la règle normale ! C’est effrayant !

注意注意,用命令试的时候,要用一般的规则.好可怕,?

评价该例句:好评差评指正

Il fait non de la tête.

他摇摇头表示拒绝 []。

评价该例句:好评差评指正

Donc exiger un retrait sans condition constitue la négation même de ces accords.

因此,要求无条件撤离这一协

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


法国南方的气候, 法国南方口音, 法国普罗旺斯的烙印节, 法国人, 法国人的, 法国人的胜利, 法国人民, 法国上将, 法国社会民意测验所, 法国十二音节诗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

La litote se construit généralement avec une double négation, une négation grammaticale et une négation lexicale.

“间接肯定手法”通常由双重否定、语法否定和词汇否定构成。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Par exemple le NE de la négation.

否定副词里的ne。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour le moment, la réponse est non.

目前的答案是否定的。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Juste comme ça la réponse est non.

当然,答案是否定的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Tu vois ? Donc là, c'est un peu négatif.

你看?这时有否定的意味。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est une phrase négative. Bravo, Gustave !

这是否定句。真棒,Gustave!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Le " ne" de la négation, très souvent on l'enlève à l'oral.

口语中常常会省略否定词ne。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Ce n'est pas la négation des différences.

而不是对差异性的否定.

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On enlève le « ne » de la négation, rappelez- vous.

去掉否定词“ne”,记住了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

D'abord, c'est qu'on nie à une femme une réalisation propre.

先,我们否定了女性的个人成就。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Encore une fois, ça veut dire « vis-à-vis de lui. »

这话还是“你否定他”的意思。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grimaud secoua la tête en signe de négation.

格里默摇摇头作出否定的表示。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Oui, de barrières ou de négatif, oui.

是的,障碍或者否定

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il fit signe que non encore.

又是否定的表示。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Parce que vous avez voté contre ce bouclier.

因为你之前投票否定了“盾牌”计划。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le plus souvent, la réponse est non.

大多数情况下,答案是否定的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le marin avait tort de nier le procédé.

水手否定摩擦取火的办法是没有根据的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Le premier cas c’est avec la négation.

种情况就是否定形式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Et en général on l’emploie à la forme négative. Alors, Pierre, un exemple ?

通常以否定形式使用。皮埃尔,举个例子呗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu as parfaitement placé la négation, qui se forme avec deux mots.

你完美诠释了由两个单词构成的否定意义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


法国梧桐, 法国西部, 法国小姐, 法国新闻社, 法国业士学位, 法国议会, 法国银行协会, 法国邮船公司, 法国御前卫士, 法国制造,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接