Elle a fait timide sans réponse négative!
她害羞却没有!
Les constructions négatives comportent deux parties.
结构包括两个部分。
Il faut condamner globalement leurs théories.
应该全盘他们的理论。
D'autres lois ne reconnaissent tout simplement pas le droit de recours.
有些法律则干脆权。
Notre avis est, de toute évidence, non.
我们的意见明确的。
Dans trop de cas, la réponse est non.
很多情况下答案的。
Notre rejet du terrorisme doit être absolu.
我们必须坚决恐主义。
Elle n'a jamais connu ni sa grand-mère ni son grand-père.
当句里有两个动词,那么在后一个动词前要加“ne”。
Les progrès doivent être encouragés, et non méprisés.
对进展应该促进,而。
Les murs du silence et du refus doivent être abattus.
沉默和的壁垒必须要打破。
Le réponse à toutes ces questions est non.
对于这些问题的答案的。
Rejeter l'amendement proposé reviendrait à nier ce fait.
决该修正案就这一事实。
La réponse est à la fois oui et non.
回答既肯的又的。
Les objectifs déclarés de ces propositions de réforme ne peuvent être rejetés.
能这些改革建议的既目标。
Le terrorisme est une négation de toutes les valeurs que nous partageons.
恐主义我们对一切共同价值。
Je crains qu'il ne faille invariablement répondre à ces questions par la négative.
对这些问题,答案恐怕还的。
La négation de l'autre semble être le mot d'ordre de leur politique.
他人,似乎它们政策的特点。
Mais à l’impératif négatif, on retrouve la règle normale ! C’est effrayant !
注意注意,用命令试的时候,要用一般的规则.好可怕,?
Il fait non de la tête.
他摇摇头表示拒绝 []。
Donc exiger un retrait sans condition constitue la négation même de ces accords.
因此,要求无条件撤离这一协。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La litote se construit généralement avec une double négation, une négation grammaticale et une négation lexicale.
“间接肯定手法”通常由双重否定、语法否定和词汇否定构成。
Par exemple le NE de la négation.
否定副词里的ne。
Pour le moment, la réponse est non.
目前的答案是否定的。
Juste comme ça la réponse est non.
当然,答案是否定的。
Tu vois ? Donc là, c'est un peu négatif.
你看?这时有否定的意味。
C'est une phrase négative. Bravo, Gustave !
这是个否定句。真棒,Gustave!
Le " ne" de la négation, très souvent on l'enlève à l'oral.
口语中常常会省略否定词ne。
Ce n'est pas la négation des différences.
而不是对差异性的否定.
On enlève le « ne » de la négation, rappelez- vous.
去掉否定词“ne”,记住了。
D'abord, c'est qu'on nie à une femme une réalisation propre.
先,我们否定了女性的个人成就。
Encore une fois, ça veut dire « vis-à-vis de lui. »
这话还是“你否定他”的意思。
Grimaud secoua la tête en signe de négation.
格里默摇摇头作出否定的表示。
Oui, de barrières ou de négatif, oui.
是的,障碍或者否定。
Il fit signe que non encore.
又是个否定的表示。
Parce que vous avez voté contre ce bouclier.
因为你之前投票否定了“盾牌”计划。
Le plus souvent, la réponse est non.
大多数情况下,答案是否定的。
Le marin avait tort de nier le procédé.
水手否定摩擦取火的办法是没有根据的。
Le premier cas c’est avec la négation.
第种情况就是否定形式。
Et en général on l’emploie à la forme négative. Alors, Pierre, un exemple ?
通常以否定形式使用。皮埃尔,举个例子呗?
Tu as parfaitement placé la négation, qui se forme avec deux mots.
你完美诠释了由两个单词构成的否定意义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释