有奖纠错
| 划词

Une exceptionnelle distinction que lui donnent sa puissance retenue et son bonquet généraux qui,comme une fleur ne demandent qu`à s`épanouir.

给你一精致的享受,就像含苞的花蕾一样的芬芳,腻,回味无穷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


古籍书店, 古脊椎动物学, 古迹, 古家具, 古结晶冰的, 古结晶片岩, 古今之争, 古今中外, 古近纪, 古近系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Il y a encore des fleurs ouvertes, des boutons non encore ouverts.

还有一开了的花,和一待放的花朵。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Les fleurs sur les marchés n'arrivaient plus en boutons, elles éclataient déjà et, après la vente du matin, leurs pétales jonchaient les trottoirs poussiéreux.

花卉到达市场待放,而鲜花怒放,早市一过,花瓣铺满了遍地尘埃的人行道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


古粒玄岩, 古流纹岩, 古龙黑, 古陆, 古鹿属, 古罗庚糖, 古罗马城市广场(遗址), 古罗马的斗兽者, 古罗马的民众大会, 古罗马的长盾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接