有奖纠错
| 划词

Des programmes régionaux de lutte contre la toxicomanie et la trafic de stupéfiants.

打击品贸易区域方案。

评价该例句:好评差评指正

On a aussi affirmé que la consommation de stupéfiants augmentait dans ces communautés.

还谈到情况在这些社区增加。

评价该例句:好评差评指正

Un des principaux groupes à risque en Estonie est celui des toxicomanes.

爱沙尼亚的主要危险群体包括者。

评价该例句:好评差评指正

L'ONG Sotsium a mis en place un bureau social et une permanence téléphonique pour toxicomanes.

非政府组织Socium为者开辟了配备24小时电话热线的社会办公室。

评价该例句:好评差评指正

Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.

酌情向者提供高质量的治疗,而不是监禁。

评价该例句:好评差评指正

La toxicomanie grave est contenue, puisqu'elle affecte moins de 0,5 % de la population de la planète.

者已控制在世界人口的0.5%之内。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes d'échange de seringues et d'appui psychologique pour les toxicomanes ont été menés avec succès.

斯洛文尼亚成功地制定了针对者的更换针头心理询方案。

评价该例句:好评差评指正

Il note par ailleurs que le Directeur exécutif a présenté la toxicomanie comme un problème social et sanitaire.

他还注意到,执行主任将作为社会保健问题。

评价该例句:好评差评指正

La prévention de la toxicomanie est l'une des grandes priorités de tous les programmes privilégiant l'intégration des Roms.

防止是所有那些侧重于罗姆人融入社会的方案的最优先事项之一。

评价该例句:好评差评指正

Publications : Quatre-vingt-cinq publications scientifiques dans divers domaines : toxicomanie, neuropharmacologie, pharmacologie clinique et chimie analytique.

85篇关于、神经药理学、临床药理学、分析化学的论文。

评价该例句:好评差评指正

Combattre les toxicomanies, en particulier parmi les plus jeunes, est l'un des plus grands défis de nos sociétés.

消除现象,特别是消除最年轻人当中的这种现象,是我们各国社会的主要挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de sa petite taille, Saint-Marin est très sérieusement affecté par le problème de la toxicomanie chez les jeunes.

圣马力诺尽管国土面积小,但青年人所带来的问题却很严重。

评价该例句:好评差评指正

Mme Mocaroni (Saint-Marin) dit qu'il convient d'attaquer sur tous les fronts les problèmes de la toxicomanie et de la réadaptation des toxicomanes.

Mocaroni女士(圣马力诺)说,以及君子的康复问题必须从各个方面加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Il lui recommande en outre de demander une coopération internationale dans ce domaine, notamment pour la fourniture d'une aide psychosociale aux toxicomanes.

此外,委员会建议,缔约国寻这方面的国际合作,包括为者提供社会心理援助的合作。

评价该例句:好评差评指正

Donner des informations détaillées sur les progrès réalisés dans l'application des mesures prises par le Gouvernement pour lutter contre l'alcoolisme et la toxicomanie.

请详细阐述在实施减少酗酒的政府措施方面取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS a recommandé en outre de faire figurer parmi les thèmes à examiner la santé, les toxicomanies et le système de justice pénale.

卫生组织进一步建议,保健、问题刑事司法制度可作为讨论的议题之一。

评价该例句:好评差评指正

Nul n'ignore que la production de drogues illicites, le trafic de drogues et la toxicomanie sont monnaie courante dans la région de l'Asie centrale.

中亚区域的非法药物生产、药物贩运现象十分普遍,这已无秘密可言。

评价该例句:好评差评指正

Les saisies de drogues ont été particulièrement élevées dans la région, où l'incidence de la toxicomanie est faible par comparaison aux autres pays développés.

以色列的品没收量是本区域最高的,而的发生率与其他发达国家相比较低。

评价该例句:好评差评指正

Le Code élargit également les motifs de séparation légale pour inclure les violences répétées, l'incapacité psychologique, l'homosexualité et le lesbianisme ainsi que la toxicomanie.

《家事法典》还把合法分居的理由扩大到屡次施暴、精神障碍、同性恋女性同性恋及

评价该例句:好评差评指正

Emprisonner des toxicomanes n'a pas de sens, car ils ont besoin d'une thérapie et d'un changement général d'environnement pour parvenir à modifier leur comportement.

者关进监狱没有任何意义,因为者要接受治疗,彻底改变所处的环境,才能改变他们的行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inensemencé, inentamé, inenvisageable, ineplicite, inéprouvé, inepte, ineptement, ineptie, inépuisable, inépuisablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接