有奖纠错
| 划词

L’ environnement, c’est tout ce qui t’entoure.

环境,就是你周围一切。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous reliés les uns aux autres.

我们和周围一切都有联系。

评价该例句:好评差评指正

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围高出一个头。

评价该例句:好评差评指正

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译应该与周围分离。

评价该例句:好评差评指正

Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent.

这座大楼使得周围房屋全都显得矮了。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同典型建筑由周围方形四合院。

评价该例句:好评差评指正

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在尸体周围哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

孩常常把他们周围事物想象得比较大。

评价该例句:好评差评指正

Les gens autour se sont éclipsés par magie, il n'y avait plus que nous deux.

周围好像魔幻般的消失了,世上只剩下我俩。

评价该例句:好评差评指正

Votre entourage jouera un rôle prépondérant dans les événements de votre journée.

周围会在一些日常事件中起重要先决作用。

评价该例句:好评差评指正

Si vous ou vos amis autour il ya un besoin, alors s'il vous plaît contactez-moi!

如果周围朋友有需要的话请跟我联系!

评价该例句:好评差评指正

On distingue les véhicules autour de la place.

可以看到方场周围设备。

评价该例句:好评差评指正

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围描述,总统得了迷走神经方面病症。

评价该例句:好评差评指正

Ma fatigue rongeait ,comme un rat ,tout ce qui m'entourait.

疲惫像只老鼠,把我周围一切啃咬得模模糊糊.

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi, demande le curé aux enfants du catéchisme, faut-il aimer son prochain?

神父在讲解教理时问孩子们:“为什么要爱周围?”

评价该例句:好评差评指正

Tous les bâtiments environnants ont été démolis.

周围建筑物已完全摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Le monde qui nous entoure évolue à une vitesse de plus en plus grande.

我们周围世界在加速变化。

评价该例句:好评差评指正

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车警报器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦不堪。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau foyer de tension couve déjà le long de la Ligne bleue.

蓝线周围新紧张点不断增多。

评价该例句:好评差评指正

La situation à l'intérieur et aux alentours de la zone de sécurité de Bihac.

比哈奇安全区内和周围当前局势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amazonien, amazonite, amazonstone, ambages, Ambamide, ambassade, ambassadeur, ambassadrice, Ambassis, ambatoarinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et les gens qui étaient autour ne devaient pas rigoler.

人不能笑。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mon entourage prenait souvent mon calme pour de la timidité.

人常常把我冷静当成害羞。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je dois rester vigilant et surveiller la glace autour de moi.

持警惕,留意我冰。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La partager autour de vous également.

或者分享给朋友

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est les nombres que tout le monde utilise autour de nous.

人都使用这些数字。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Essayez d'y remédier. Demandez autour de vous.

试着去弥补。问问人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les carrés qui entourent la case B sont foncés.

方块B方块

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

La rivière est bordée d'arbres qui se reflètent dans l'eau.

河流树木倒映在水面上。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La ville assiège les terrains qui l'environnent.

这座城市包围着它土地。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Mais c'est relativement amère à cause de la peau qu'il y a autour.

由于果皮,它会比较苦。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les habitants sont assez curieux de ce qui se trouve autour d'eux.

居民事物相当好奇。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il arrive donc à voir presque tout ce qui se trouve autour de lui.

这样可以看到几乎所有事物。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant les boulets se multipliaient autour de nous.

这时,我炮弹越来越密集。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cette lueur était assez forte pour permettre de distinguer les objets environnants.

这亮光足以使我看出东西。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Avec la cuillère, j'amène le blanc autour du jaune d'oeuf.

我用勺子把蛋黄蛋白带过来。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il y a plein de bestioles dans les rochers autour de moi.

岩石里有很多小动物。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

D'accord, quelle est la réaction des gens autour de vous ?

,那您人反应如何?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Puisque l'air ambiant est plus froid que la température qui régnait dans la bouilloire.

因为空气温度低于烧水壶温度。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, le marin observait avec attention la disposition et la nature des lieux.

同时水手留神观察着风土和地势。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Prendre des photos m'a apporté un nouveau regard sur tout ce qui m'entoure.

拍照让我用全新视角看待一切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ambivalence, ambivalent, ambivalente, amble, ambler, ambleur, amblyacousie, amblyaphie, amblychromasie, amblygonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接