有奖纠错
| 划词

Le chemin vers la paix ne passe pas par la violence.

通向和平道路不暴力。

评价该例句:好评差评指正

Telle est l'essence de la consolidation de la paix.

巩固和平实质所在。

评价该例句:好评差评指正

La guerre à la paix doit cesser.

反对和平战争必须停止。

评价该例句:好评差评指正

Sa constitution nationale est l'expression de son attachement à la paix.

我们国家我们对和平承诺体现。

评价该例句:好评差评指正

La voie qui mène à la paix est claire.

实现和平道路

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la paix découle de cette reconnaissance.

这种承认才能和平权利。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer à insister sur la Vérité de la Paix.

我们必须继续坚持和平真理。

评价该例句:好评差评指正

La voie politique pacifique à suivre est déjà claire.

和平政治道路已经

评价该例句:好评差评指正

Les négociations constituent le seul moyen de parvenir à la paix.

谈判走向和平唯一途径。

评价该例句:好评差评指正

La politique de sécurité légitime d'Israël ne porte pas atteinte à la paix mondiale.

以色列自卫政策不引起对全球和平担忧根源。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc était un pays prônant la paix.

摩洛哥一个倡和平国家。

评价该例句:好评差评指正

Il reste encore, toutefois, à consolider la paix.

,建设和平挑战仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Voilà le chemin de la paix, qui n'est pas celui du chantage.

通往和平道路,不讹诈。

评价该例句:好评差评指正

C'est la route qui mène à une solution et à la paix.

通往解决与和平道路。

评价该例句:好评差评指正

En fait, la sécurité est l'essence même de la paix.

实,安全正和平根本所在。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir de « fatigue » dans la recherche de la paix!

和平追求必须坚持不懈。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.

用于维持和平开支翻了两番。

评价该例句:好评差评指正

La paix suppose le règlement des conflits par la médiation.

和平前提以调停解决冲突。

评价该例句:好评差评指正

La Feuille de route vers la paix s'avère déchirée.

通往和平行进图似乎彻底破产。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté extrême représente la plus grande menace à la paix.

极端贫困和平最大威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鲱骨结构, 鲱精胺, 鲱科, 鲱属, 鲱鱼, 鲱鱼熏制工场, 鲱鱼熏制工人, 鲱鱼油, , 肥差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Nous devons être à l’époque la plus pacifique de toute l’histoire de l’humanité.

应该是历史上最年代了。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.

中国是一群热爱非常热情和友好

评价该例句:好评差评指正
谍过家家》法语版

En diplomatie, comprendre autrui est un premier pas vers la paix.

在外交中,了解对方是迈向第一步。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Comme si l’on souhaitait que le plus paisible des manifestant bascule dans la colère.

搞得就好像希望那些最抗议者突然变得愤怒一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Pour vivre en paix, les pays se préparent à la guerre.

为了保持状态,各国都在为战争做着准备。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Cette lumière qui a jailli sur un sage de paix dans cette obscurité.

在黑暗中,这道光照亮了一位智者。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Crois-moi, je viens en paix, Greg.

相信我,我是带着图来,Greg。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Tout comme pour les introvertis qui vont sortir de leur havre de paix de temps à autre.

就像对内向时不时离开避风港。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Célébrons cet esprit olympique pour vivre une vie de paix.

让我弘扬这种生活奥林匹克精神。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est l'occasion pour eux de renouveler le traité de paix entre l'Égypte et l'Empire romain.

这是他续签埃及与罗马帝国条约好机会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Mais la paix est de courte durée.

然而,是短暂

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je vous le disais, une utopie, un modèle pour nous tous, la paix assurée et assumée.

就像我刚才说,这是一个乌托邦,是我所有模范,对于保证和假设。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais nous savons, aujourd'hui, que beaucoup d'entre eux étaient des agriculteurs pacifiques et des marchands hors pair.

但我今天知道,他许多农民和优秀

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Tout comme l'olympisme. L'olympisme, c'est la culture de la paix.

就像奥林匹克精神,奥林匹克精神就是一种文化。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Franchement, nous sommes venus en paix.

老实说,我是为而来

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Peut-être un espoir de paix au Yémen.

也许是也门希望。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Le vote s'est globalement déroulé dans le calme.

投票总体上是

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时

Elle est censée assurer la paix et la prospérité du royaume.

它被认为能够确保王国与繁荣。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Un dialogue inclusif pour un Tchad en Paix.

乍得包容性对话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

Les Jeux olympiques de Pyeongchang seront ceux de la paix.

昌奥运会将是奥运会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肥胖不孕, 肥胖的, 肥胖的女人, 肥胖的人, 肥胖型糖尿病, 肥胖症, 肥胖症医生, 肥缺, 肥肉, 肥肉的焦火气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接