有奖纠错
| 划词

Ouf! c'est enfin fini!

!总算结束!

评价该例句:好评差评指正

Diable! C'est un peu cher.

, 这贵!

评价该例句:好评差评指正

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

止您下地铁,但是您得说“劳驾,您下车吗”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


帝政, 帝制, 帝子, , 递补, 递电子链, 递给, 递归, 递归的, 递归方程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Le chagrin d'amour, c'est pas ouf !

爱情苦,这不是

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

On est bien là hein. De ouf. Sahut!

真舒服啊。! 好!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Peste ! ce sont trois bêtes superbes.

!这可是三匹少有好马。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 4. Ouf! Avec ses 45 lettres, c'est le plus long mot en anglais.

四.!它由45个字母组成,它是英语中最词。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ouf ! C'est pas passé loin et vous vous en êtes sortis en un seul morceau.

!没过就能毫无发生地走出来了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ah! Ah! Voilà la visite d'un admirateur ! s'écria de loin le vaniteux dès qu'il aperçut le petit prince.

!一个崇拜我人来拜访了!”这个爱虚荣人一见到小王子,老远就叫喊起来。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Diable ! dit d’Artagnan, que le ton d’assurance de M. de Tréville commençait à inquiéter ; diable ! et que faut-il faire ?

!”特雷维尔肯定语气使达达尼昂开始不安起来,“,那该怎么办?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Diable ! vous avez été à Londres. Est-ce de Londres que vous avez rapporté ce beau diamant qui brille à votre doigt ?

!您去过伦敦。您手指上那枚闪闪发光漂亮钻石戒指,就是从伦敦带回来吗?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

De la reine ! oh ! oh ! dit M. de Tréville. Effectivement, c’est un véritable bijou royal, qui vaut mille pistoles comme un denier. Par qui la reine vous a-t-elle fait remettre ce cadeau ?

“来自王后!!”特雷维尔说道,“确,这是一件地道王家首饰,往最少说也值一千比斯托尔。这礼物王后是叫谁交给您?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


递增级数, , , , 第 1000页, 第 100号, 第 100年, 第 100页, 第 10次, 第 10天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接