Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她饰不了内心。
Elle baigne dans la joie.
她沉浸在中。
La joie se lit sur son visage.
他脸上流露出神色。
Ses yeux brillent de joie.
他眼中闪耀着。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子眼睛中闪耀着光芒。
Il ne peut pas se contenir de joie.
他抑制不住内心。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
全天爆竹标志着。
La joie se traduisait sur son visage.
他流露在脸上。
La joie est gravée sur son visage.
在他脸上显露了出来。
La joie se lit sur ses traits.
Le changement, même il se fait inquiéter, ça fait plaisir.
改变,即使徨然,也还是令人心有。
Laissez la technologie innovante de partager la joie de votre succès!
让我们创新工艺来分享您们成功!
Un confident de dire le rêve, la tristesse, la joie.
有一个知己可以诉说心中梦想、悲哀、。
Le joie brille dans ses yeux.
他眼睛里闪耀着。
Ses yeux sont étincelants de joie.
她眼睛闪耀着光芒。
Si tu acceptes une tâche, mène-la à bien avec joie, ou ne l'accepte pas.
当你接受一份任务时,满怀完成它或是一开始就选择拒绝。
Ce sera une occasion historique empreinte de joie.
这将是一个令人历史性时刻。
La joie pétille dans ses yeux.
〈引申义〉他眼睛里闪耀着光芒。
Il jouit de sa victoire.
他因胜利而。
Sa joie lui échappe.
他抑止不住内心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et sur l'heure de chérir sa blessure.
是近乎致命悦。
La moitié de la population monta sur les toits.
表示对这件大事悦。
Il accueillit le docteur avec une mine réjouie.
他满脸悦地欢迎大夫。
Parfois, c'est de l'excitation, une grande joie.
有时是兴奋,非常悦。
De nombreux élèves échangèrent des regards réjouis.
许多同学交换着悦目光。
La joie de voir la première neige, chaque année !
每年看到雪悦!
Après un moment de joie intense, un sentiment étrange m'envahit.
悦之后,我有种奇怪感觉。
Dans les foyers règne la joie de se retrouver, d'être ensemble.
家庭中洋溢着团聚和分悦。
Un sourire réjoui s'étala sur le visage blafard de Malefoy.
丝悦微笑掠过马尔福苍白脸。
Des cœurs sont remplis de la joie et de la récolte et des retrouvailles.
心里充满了丰收悦和团聚欢乐。
Les cœurs sont remplis de la joie et de la récolte, et des retrouvailles.
人们心里充满了丰收悦和团聚欢乐。
Qu'elle soit remplie d'amour, de joie, de bonheur et que tous tes rêves se réalisent.
愿这年充满爱、悦和幸福,愿你梦想成真。
Tu serrais ton ami dans tes bras. La joie sur vos visages était sublime.
你紧紧地抱住朋友,脸上悦显得如此崇高。
Il la regardait, épanoui. Comment ? elle avait aussi de l’argent !
他满心悦地望着妻子。怎么?她还有钱?
J'ai le très grand plaisir de vous souhaiter la bienvenue à Poudlard.
“我怀着极大悦,欢迎你们来到霍格沃茨。
Ce jour-là, il régnait à Poudlard une agréable atmosphère d'attente.
那天,空气里弥漫着种有所期待悦情绪。
Sa première pensée sortant de ce rêve fut riante.
从梦中醒来个感觉是悦。
Pour l'adorer aussitôt qu'elle s'écarte et vous rend à ma vue.
但我却欢他们离开时,再见你那份悦。
Merci de partager mes joies quand je passe une bonne journée.
感谢您在我度过愉快天时,分我悦。
Tous ceux qui font la queue l'entendent alors exprimer son bonheur.
随后,排队每个人都听他表达自己悦之情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释