La langue malgache fait partie de la famille des langues malayo-polynésienne, comme l’Indonésien, dont elle est issue.
达加斯加的土是-利尼西亚一支,是,本就起源于印尼西亚语。
La langue traditionnelle monégasque, pratiquée par les «anciens», est également enseignée aux plus jeunes dans les écoles de la Principauté; elle peut être choisie comme option facultative au baccalauréat.
老一代居民讲的摩纳哥土,学校里向学生们教授,同时可以作为学士学位的选修课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne parle que le romaïque.
“可是她只会土话。”
C’est le mot des vallées du Jura, pour exprimer un homme riche.
“大块头”是汝拉山区的土话,表示有钱的人。
Personne, dans l’Anjou, n’entendait mieux et ne pouvait prononcer plus nettement le français angevin que le rusé vigneron.
在安茹地区,对当地的土话懂得么透彻,得么清楚的,谁都比不上这狡狯的葡萄园主。
Mon fils, avait dit le gentilhomme gascon – dans ce pur patois de Béarn dont Henri IV n'avait jamais pu parvenir à se défaire.
“孩子,”位加斯科尼绅士用纯粹的、连亨也没能改过来的贝亚恩土话说道。
Cacambo ne perdait jamais la tête. Ne désespérez de rien, dit-il au désolé Candide ; j’entends un peu le jargon de ces peuples, je vais leur parler.
加刚菩老是不慌不忙,对发愁的老实人道:“我懂得一些他们的土话,让我来跟他们说罢。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释