Cette fête fut célébrée à partir du Concile d’Éphèse (431) qui avait proclamé Marie Mère de Dieu.
人们从Concile d’Éphèse (431)年间开始庆祝圣母升天节,因为正Concile d’Éphèse帝的母亲。
La fête de l’Assomption célèbre tout à la fois la mort, la résurrection glorieuse, l’entrée au ciel et le couronnement de la bienheureuse Vierge Marie.
圣母升天节祭奠圣母利的死亡,同时也庆祝她的光荣重生,升天和加冕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pâque, l'Ascension, la Pentecôte, l'Assomption, la Toussaint et enfin Noël.
复活节,耶稣升天日,圣灵降临节,圣母升天节,诸圣瞻礼节,最后还有圣诞节。
Nous sommes le 15 août, jour de l'Assomption.
今天是815日,圣母升天节。
Les églises ne sont pleines que les jours de fête (NoËl, Pâques, l’Ascension, la Pentecôte, l’Assomption ou la Toussaint).
只有在节日的时候堂里才会很多人,比如圣诞节、复活节、圣灵降临节、圣母升天节、耶稣升天、万圣节。
C'est l'une des grandes fêtes de la vie chrétienne: l'Assomption.
- 这是基督徒生活中最伟大的节日之一:圣母升天节。
A la veille de la fête catholique de l'assomption, ce sondage IFOP publié ce week-end par le Monde.
在天主圣母升天节前夕,《世界报》本周末发布了这一IFOP调查。
Jour férié dans le pays, l'Assomption marque la montée au Ciel de la mère de Jésus, la Vierge Marie.
- 该国的公共假日,圣母升天节标志着耶稣的母亲圣母玛利亚升天。
WL : La crise sanitaire liée au coronavirus a aussi un impact sur les célébrations de l'Assomption.
WL:冠状病毒的健康危机也对圣母升天节的庆祝活动产生了影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释