Le prestige est donc du côté de la mère.
因而威信是在母亲那。
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve.
在下雨之前快跑到那去。
Et toi là-bas quelque part, qui attend..
在那某个地方,等待的那是你。
Est-ce que vous pensez que ca sera suffisant pour vivre là-bas?
您认为些钱足够您在那生活了吗?
Et l’ourson, là ! Droit devant, tu le vois ?
小熊在那呢!就在正前方,看见了吗?
C’est le Tir aux pigeons , qui se trouve là-bas, à droite .
是射击游艺场, 在那, 在右手。
Tu vois là-bas, c’est des espèces de gruyère géant.
你看那,有住在巨型奶酪里的动物。
Oh là. un bon quart d'heurt d'ici dans la forêt.
“在那,在森,刚好一刻钟的路程。
Il y reçut le baptême et le nom de Jean-Baptiste.
他在那受洗礼,被取名让一巴蒂斯Jean-Baptiste。
Les girafes sont là-bas.
鹿在那。
Qui est a l’appareil?
谁在电话那了?
Mais, malheureusement, cette vision n'a pas son pendant dans la partie palestinienne.
可遗憾的是,一设想在巴勒斯坦那仍然没有见到应有的反应。
Bonjour, mai je demande à l'immigration de l'aéroport à l'autre côté, ne peut me prendre pour aller? Merci!
你好,请问机场入境在那,能带我去吗?谢谢!
Voyons, il y en a qui jouent au basket. On en fait partie, à la prochaine!
看,那有有一群男生在打篮球,我要和他们一起打球了,下次见!
C'est bien simple, Monsieur, mon mari travaille dans le garage que vous voyez là-bas et nous habitions dans la banlieue nord.
先生,很简单,您看那的车行,我丈夫就在那里工作,我们住在北郊。
Les conflits ethniques et idéologiques tournent parfois au génocide lorsque l'une des parties est convaincue qu'elle a le droit pour elle.
在一方认为真理完全在它那时,族裔和意识形态冲突有时就变成灭绝种族性质。
Le 28 juin, à 19 h 30, les mêmes personnes ont, une deuxième fois, pris pour cible le poste des FDI.
30时,在黎巴嫩那的些人第二次向以色列国防军的哨塔投掷物件。
Je vois un chevalier. Il est sur une civière ! Il est blessé! C'est Keu! Et là-bas, c'est la reine Guenièvre! Regardez!
我看到一个受伤的骑士躺在担架上,是Keu!还有那,Guenievre王后!你看!
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面前的空地形成了一个圆圈,若隐若现。眼望过去,那的山谷被夜幕吞没,而路的青草却还闪烁着绿光,好像还在被记忆中的阳光照映着。
Voici votre bureau. Si vous avez besoin de quoi ce soit, n'hésitez pas à me le demander,je travaille dans le bureau à côté.
里是你的办公桌。如果你需要任何东西,请随时叫我,我在那办公。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mairie, elle est de quel côté, s'il vous plaît ?
请问市政厅?
Je vais regarder un peu en rayon.
我会柜台看一下。
Je lui ai dit, qui est à l'appareil ?
“谁电话?”
Ça y est, je peux nager sous l'eau!
,我能够潜水了!
Mais alors qu'est-ce que tu as fait là-bas ?
做什么了?
Je pense que ça doit être par là.
我想应该就吧。
Et qu'est-ce que t'as fait là-bas ?
都做了什么?
Et vous, vous vous êtes fait des amis là-bas ?
么,交到朋友了吗?
Il y a un tél2 7 jours sur la table là-bas. Allez le chercher.
有个电视桌上。去打开。
La petite colline qui est là-bas se trouve au centre de la ville.
小山丘就城市中心。
Oh, le punch est là sur la table.
哦,潘趣酒就桌子上。
Non, c'est à eux que ça met la pression, c'est pas à moi.
不,压力他们,不我这。
Apparemment, ils allaient vers les portes de la ville.
看上去他们是往城门走。
Si vraiment. Rien de plus facile que de s’embarquer à Villa-Praïa.
“有。搭船容易得很。”
C'est par là, au premier étage.
朝走,第二层。
Il suffit de faire un petit clic par là, par là.
只要点一下就好了。
Vous ne demeurez donc plus là-bas ?
您已不住了吗?”
Oh là, la gare ! Mais, c’est loin. Vous êtes à pied ?
火车站!但是很远。您走过去?
Si je travaille là-bas, je rencontrerai sûrement beaucoup de gens.
如果我工作,我一定会认识很多人。
Donc je vous laisse le lien qui va apparaitre par-là ou par-là.
我把链接给们,它会出现这或者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释