有奖纠错
| 划词

Ce phénomène demeure assez répandu s'agissant de résidences secondaires, surtout dans les zones côtières touristiques.

但第二住房的建设活动仍然相当普较受欢迎的海滨区。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur du bâtiment et de l'immobilier continue de se développer, notamment grâce à la construction d'hôtels et de complexes touristiques haut de gamme, et autres propriétés en bordure de mer.

建筑和房地产市场继续增长,集中建筑高档旅馆和村和其他海滨房产。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur du bâtiment et de l'immobilier continue de se développer, notamment grâce à la construction d'hôtels et de complexes touristiques haut de gamme, de logements en copropriété ou en multipropriété et de logements résidentiels et de propriétés balnéaires.

建筑和房地产市场继续增长,集中建筑高档旅馆和村,包括寓和分时享用的住房、国内住房和海滨房产。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, la construction d'hôtels sur le territoire s'est poursuivie avec l'ouverture de plusieurs chantiers, dont un palace de 85 millions de dollars comprenant 72 suites de luxe sur la plage de Grace Bay, un hôtel Ritz-Carlton de 70 millions de dollars sur la Caïque de l'Ouest, l'adjonction de 100 chambres au complexe Beaches Turks and Caicos et la rénovation du Grace Bay Club pour un montant de 45 millions de dollars.

本报告所述期间,领土上继续建筑新旅馆,包括开始建筑格雷斯湾海滨有72个豪华套房的85百万美元的豪华村、西凯科斯的70百万美元的里茨-卡尔顿开发项目、现有的海滨克斯和凯科斯村扩建100个房间项目以及格雷斯湾俱乐部45百万美元的翻修项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动量矩, 动量守恒, 动量守恒定律, 动量守恒方程, 动令, 动乱, 动乱的, 动轮, 动轮转向架, 动脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

C'est le cas notamment dans les stations balnéaires.

尤其如此。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'histoire est toute simple un grand requin blanc terrorise les eaux d'une station balnéaire américaine en faisant plusieurs victimes.

一条大白鲨美国水域中肆虐,造成数人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Alors comment réagit-on dans les stations balnéaires à l'heure des premières arrivées?

那么,第一批抵达时,我们反应如何呢?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les cabines de certaines stations balnéaires sont renommées pour leur trou coquin, groupé à hauteur de la poitrine ou du ventre.

一些洞由和胸部,和肚子视线齐平而闻名。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Quatre des 18 personnes tuées lors de l'attentat islamiste dans la station balnéaire de Grand Bassam sont françaises.

ES:大巴萨姆(Grand Bassam)伊斯兰袭击中丧生18人中有四人是法国人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La veille, le même groupe était installé dans ce parc familial de la station balnéaire de Saint-Cyprien.

前一天,同一组人被安置圣西普里安这个家庭公园里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Bernard Cazeneuve et Jean- Marc Ayrault sont venus à Abidjan témoigner leur solidarité aux autorités après l'opération terroriste de dimanche après-midi contre la station balnéaire de Grand-Bassam.

Bernard Cazeneuve和Jean-Marc Ayrault周日下午对Grand-Bassam恐怖行动后来到阿比让,以表示他们对当局声援。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动脉断端扭转, 动脉酚, 动脉缝合术, 动脉钙化, 动脉高血压, 动脉弓, 动脉化, 动脉坏死, 动脉结扎, 动脉扩张,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接