有奖纠错
| 划词

Je vous attire l'attention sur ce point.

敬请您注意。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas été très explicite sur ce point.

态度不很明朗。

评价该例句:好评差评指正

Il a été formel sur ce point.

态度是明确

评价该例句:好评差评指正

Je ne vous suivrai pas sur ce terrain.

, 不敢苟同。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, il est intransigeant.

他是决不妥协

评价该例句:好评差评指正

C'est là que nous pourrons juger de ses intentions.

〈引申义〉就可以看出他真正意图。

评价该例句:好评差评指正

Les choses doivent être très claires à cet égard.

必须要清晰透明。

评价该例句:好评差评指正

Le consensus existe déjà sur ce point.

已达成了共识。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait veiller à éviter tout malentendu sur ce point.

宜避免产生任何误解。

评价该例句:好评差评指正

Aucun débat n'est possible sur ce point.

,没有辩论余地。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a beaucoup hésité sur ce point.

安理会已犹豫过久。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport est clair sur ce point.

,报告是明确

评价该例句:好评差评指正

Nous avons discuté là-dessus.

讨论过。

评价该例句:好评差评指正

Nous différons sur ce point.

意见不同。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'encourageons, ainsi que le Conseiller spécial, à poursuivre ses efforts.

同意秘书长看法。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donner des orientations au groupe de rédaction sur ce point.

需要给予起草小组以指导。

评价该例句:好评差评指正

Les explications fournies sur ce point dans le rapport sont fort utiles.

报告作出解释十分有用。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le texte de la Convention n'est pas suffisamment clair à cet égard.

然而,公约文本不够清楚。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision a levé toute ambiguïté sur ce point.

解决了模糊问题。

评价该例句:好评差评指正

Le libellé de la résolution est clair sur ce point.

,决议措辞是明确

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


趋中性, , 蛐蛐儿, , , 黢黑, , 劬劳, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

Sur ce point, nous sommes allés trop lentement.

们走得太慢了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et là-dessus, il ne m'aura pas non plus !

,他也不会有

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Sur ce point aussi, des progrès restent à accomplir en France.

,法国也有待取得进展。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À ce moment là, Sega peine un petit peu à suivre le rythme.

,世嘉很难与之媲美。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Patience! Il ne reste que 2 points à ce top.

耐心仅剩两个知识

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Confronté à mon impuissance, je me tus.

确实无能为力,只好保持沉默。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Là aussi nous pourrons faire face.

们也将能够应对。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Peut-on se faire une réu ASAP? Je te laisse revenir vers moi sur ce point.

们可以尽快开会吗?会让你同意的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Docteur Ding, je partage tout à fait votre avis sur ce point.

“丁博士,和您的看法完全相同。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Et par bonheur, ajoutait l’abbé, la sagesse du monde est ici d’accord avec la religion.

“幸好,”神甫补充说,“世俗的智慧与宗教致。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Je comprends aujourd'hui combien j'étais loin de cette humilité jusqu'au soir où je rencontrai Keira.

直到邂逅凯拉的那个晚才发现,远不及她。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Donc là-dessus, oui, il est devenu plus strict, mais c'était vraiment nécessaire.

所以,是的,它变得更加严格,但确实是必要的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous nous coordonnerons sur ce point avec nos voisins européens.

们将与们的欧洲邻国进行协调。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Si tu veux éviter les gens douteux, je peux te donner des conseils.

你不会想跟另类的人交朋友朋友吧。能帮你。”

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

F. F: Non, mais je suis d'accord avec vous sur ce point- là.

Françoise Frias:不,同意你的观

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Depuis cinq ans, nous avons beaucoup fait sur ce point.

过去五年来,做了很多工作。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et maintenant, messieurs, je vous le répète, excusez-moi, mais de cela seulement, et en garde !

先生们,现再次向你们表示歉意,不过仅仅是。请准备交手吧!”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voilà justement ce que je leur reproche. Ce monsieur a l’air de s’habiller aujourd’hui pour la première fois.

觉得糟就糟。那位先生看来像是平生第次穿好衣服似的。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans le monde de la traduction, on n'est pas d'accord sur tout, mais au moins on est d'accord là-dessus.

翻译领域, 们并非所有事情都达成致,但至少达成致。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tu as tort, Bahorel. La bourgeoisie aime la tragédie, et il faut laisser sur ce point la bourgeoisie tranquille.

“你话不对,巴阿雷。资产阶级喜爱悲剧,应当听凭资产阶级去喜爱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 瞿麦, 瞿鹊, 瞿昙, , 鼩鼱, , 蘧篨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接