有奖纠错
| 划词

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们必须不懈努力

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.

因此,我们必须为解决冲突而不懈努力

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继不懈努力,以实现这个目标。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal a travaillé avec assiduité, conformément à la stratégie de fin de mandat.

法庭一直不懈努力实施《完成作战略》。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil s'appliquera à promouvoir le respect et l'application entière de ces principes.

理事会应不懈努力促进尊重和充分落实这些原则。

评价该例句:好评差评指正

La délégation chinoise appuie les efforts continus faits par l'ONUDI pour promouvoir la coopération Sud-Sud.

中国代表团赞赏组织不懈努力促进南南合作。

评价该例句:好评差评指正

La persévérance et la ténacité avec lesquelles il a accompli sa tâche doivent être saluées.

我们欢迎他果敢和不懈努力完成他的任务。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons poursuivi notre tâche et bien des faits nouveaux positifs sont à recenser.

但是,我们不懈努力,现该地区已出现许多积极事态

评价该例句:好评差评指正

Nous applaudissons, d'ailleurs, aux efforts inlassables de l'Égypte en la matière.

这方面,我们赞扬埃及不懈进行努力

评价该例句:好评差评指正

Tel est notre combat inlassable.

这就是我们不懈努力实现的目标。

评价该例句:好评差评指正

Cinquièmement, nous devons à l'évidence oeuvrer sans relâche pour éliminer le terreau où le terrorisme se développe.

第五,当然,我们必须不懈努力铲除恐怖主义孳生的环境。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit aussi de ne prendre aucun répit dans cette campagne pour éliminer le fléau du terrorisme.

我们必须不懈进行努力,铲除恐怖主义祸患。

评价该例句:好评差评指正

La question nécessite donc des efforts intenses et constants, car elle relève d'un domaine complexe.

因此,必须不懈进行艰苦努力,以处理这个问题,因为这是一个很困难的问题。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à les remercier de tout coeur de leur travail et de leurs efforts acharnés.

我要衷心感谢他们不懈作出巨大努力

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas pertinent de parler du moment où un monde exempt d'armes nucléaires pourrait devenir réalité.

本次审议大会不讨论何时能建立起无核武器世界的问题,而是专注于为实现无核武器世界而不懈努力

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons d'oeuvrer sans relâche avec les parties de la région et avec le Quatuor à cette fin.

我们将继与各区域当事方和中东四重奏小组合作,不懈进行努力,促进实现上述目标。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devra faire preuve d'unité pour poursuivre la campagne collective visant à éliminer la menace du terrorisme.

国际社会必须团结起来,不懈共同努力铲除这一威胁。

评价该例句:好评差评指正

Des solutions ne peuvent être trouvées qu'à l'échelon multilatéral, alors même que tous les acteurs assument leur rôle avec diligence.

只能通过所有作用者挥作用,不懈努力,通过多边努力加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Ses efforts inlassables en faveur du développement économique et politique du Timor-Leste auront un effet durable sur ce nouveau pays.

夏尔马先生不懈努力促进东帝汶政治与经济,将对这一新生国家产生久的影响。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale, quant à elle, doit persévérer dans ses efforts en vue d'amener les parties à la table des négociations.

国际社会必须不懈努力使当事方回到谈判桌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


髋关节囊, 髋臼, 髋臼的, 髋臼骨, 髋臼窝, 髋臼下的, 髋内翻, 髋人字形石膏固定, 髋痛, 髋脱位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, vous devez travailler avec régularité, avec acharnement comme Michael Phelps si vous souhaitez atteindre de grands résultats.

所以你持不懈工作,如果你想得好成绩,就像迈克·普斯一样努力工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


款款, 款留, 款目, 款洽, 款曲, 款识, 款式, 款项, 款型, 款爷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接