有奖纠错
| 划词

La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.

塞内加尔任期到今天全会为止。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, vous me permettrez de donner lecture de la déclaration du Sénégal.

如果大家同意,现塞内加尔发言。

评价该例句:好评差评指正

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是国家塞内加尔荣耀。

评价该例句:好评差评指正

La position du Sénégal sur cette question est claire.

这一问题上,塞内加尔立场是明确

评价该例句:好评差评指正

Un court métrage sur le Sénégal a été projeté aux représentants.

会议随后向各位代表放映了一个介绍塞内加尔简短影片。

评价该例句:好评差评指正

9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.

9 必须承认,塞内加尔司法机构是真正立体制。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a été financée par le Gouvernement néerlandais par l'intermédiaire de son ambassade au Sénégal.

荷兰政府通过其塞内加尔大使馆提供了资助。

评价该例句:好评差评指正

Il se range à l'avis exprimé par le Sénégal.

他支持塞内加尔代表观点。

评价该例句:好评差评指正

En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.

此外,鉴于塞内加尔主席任期即将结束,本人也将发言。

评价该例句:好评差评指正

La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.

几内亚比绍境内仍有至少8 000个来自塞内加尔难民。

评价该例句:好评差评指正

Au Sénégal, l'approche participative permettait d'établir des comités de village et de soutenir leur action.

法允许建立和支持村委会,塞内加尔情况就是这样。

评价该例句:好评差评指正

Le recours aux technologies de l'information dans l'enseignement secondaire et supérieur au Sénégal.

· 塞内加尔中学教育和高等教育中利用信息技术。

评价该例句:好评差评指正

M. Delebecque (France) et M. Tsantzalos (Grèce) appuient la position des Etats-Unis et du Sénégal.

Delebecque先生(法国)和Tsantzalos先生(希腊)表示支持美国和塞内加尔立场。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays participant au projet LADA suivront prochainement.

突尼斯和塞内加尔国家评估结果已经公布;其他土地退化试点国家结果也将很快公布。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants du Sénégal et du Luxembourg.

塞内加尔和卢森堡代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

On met au point un projet analogue au Sénégal.

目前正塞内加尔开展类似项目。

评价该例句:好评差评指正

Accords bilatéraux et multilatéraux d'assistance mutuelle en matière pénale auxquels le Sénégal est partie.

˙ 塞内加尔签订有关刑事事宜互助双边和多边协定。

评价该例句:好评差评指正

M. Hoscheit (Luxembourg) dit que sa délégation appuie la proposition du délégué du Sénégal.

Hoscheit先生(卢森堡)说,卢森堡代表团支持塞内加尔代表提案。

评价该例句:好评差评指正

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内加尔两个分队部署于12月初完成。

评价该例句:好评差评指正

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右塞内加尔人口食物摄入量未能达到所建议最低标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


突出部分, 突出的, 突出的成就, 突出的骨质轮廓, 突出的喉结, 突出的前额, 突出的墙, 突出的下巴, 突出的线条, 突出的作用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Une petite recette qui vient de chez moi, le Sénégal.

这是来自我家乡-内加一个食谱。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il quitta sa province pour se rendre dans la région du Kayor, au Sénégal.

离开了自己省份,来到了内加卡约地区。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Goûtez aux mangues venues d'Équateur, aux bananes du Sénégal et aux ananas de la Martinique.

尝尝来自厄瓜多芒果,来自内加香蕉,来自马提尼克菠萝。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

À la une également, l’élection présidentielle au Sénégal.

头版内加总统选举。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On entend on joueur de kora, qui joue de la kora, la harpe sénégalaise que vous avez.

可以听到科拉琴演奏者声音,正在弹奏科拉琴,那是内加一种竖琴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Parfois, il y a des manquements dans les hôpitaux du Sénégal.

有时,内加院也存在缺陷。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

D'ailleurs, je t'envoie une photo de moi en costume traditionnel du Sénégal.

另外,我给你寄了一张我穿着内加传统服饰照片。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

Le maire de Dakar condamné à 5 ans de prison pour escroquerie au Sénégal.

达喀市长因在内加欺诈罪被判处5年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Des hommes, femmes et enfants probablement partis du Sénégal il y a deux semaines.

可能在两周前离开内加男人、女人和儿童。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a une statue par Ousmane Sow, qui est un sculpteur sénégalais qui était un ami de mes parents.

我们有一座奥斯曼·索乌雕像,是一位内加雕塑家,是我父母朋友。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

A Dakar, au Sénégal, ces toits froids sont de plus en plus répandus.

内加达喀,这些寒冷屋顶正变得越来越普遍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

13 civils ont été tués ce samedi dans le sud de la Casamance au Senegal.

本周六,在内加卡萨芒斯南部,有 13 名平民丧生。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年6月合集

La question est également posée aux partenaires du Sénégal, au premier rang desquels la France.

这个问题也被提出给内加合作伙伴, 首先是法国。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

T'es d'où, au Sénégal ? - Bakel. Tu connais ?

- 你来自内加哪里? - 贝克。你知道

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Ainsi, on peut dire qu'on va de Dakar à Saint-Louis, au Sénégal, en taxi-brousse.

因此,我们可以说我们乘坐出租车从达喀内加圣路易斯。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Ça, c’est des pains de mousse qu’on a trouvés ici, au Sénégal.

这些是我们在内加发现泡沫垫。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Le Sénégal interdit la diffusion du journal.

内加禁止该报发行。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Polémique autour du projet de jumelage de Thiès au Sénégal et de Sébastopol en Crimée.

围绕内加蒂耶斯和克里米亚瓦斯托波结对项目争议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

On n'a jamais vu ces histoires de tirailleurs sénégalais à l'écran.

我们从未在银幕上看到过内加散兵这些故事。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

SB : Et puis la politique au Sénégal.

SB:然后是内加政治。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


突发的奇想, 突发性火山, 突飞猛进, 突拱, 突钩虾属, 突颌, 突虎蛾属, 突击, 突击部队, 突击船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接