有奖纠错
| 划词

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

大石头让想到塞舌尔的普拉斯兰岛。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement seychellois souscrit aux principes suivants.

塞舌尔政府同意下列原则。

评价该例句:好评差评指正

Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.

塞舌尔继续坚定支持联合国。

评价该例句:好评差评指正

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民。

评价该例句:好评差评指正

Le droit de porter les armes n'est pas automatique aux Seychelles.

塞舌尔没有自动持枪权利。

评价该例句:好评差评指正

Quand les Seychelles ont-elles l'intention de le ratifier?

塞舌尔打算何时批准该议定书?

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant des Seychelles pour une motion d'ordre.

塞舌尔代表就程序问题发言。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais dire quelques mots sur la politique nationale des Seychelles.

现在,要谈谈塞舌尔的国家政策。

评价该例句:好评差评指正

Les Seychelles sont partie à sept des conventions des Nations Unies contre le terrorisme.

塞舌尔已经加入七项联合国反恐公约。

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande et les Seychelles ont commencé à prendre des mesures analogues.

泰国和塞舌尔也开始推动类似的发展。

评价该例句:好评差评指正

Les Seychelles et Maurice ont déjà pris des dispositions en ce sens.

塞舌尔和毛里求斯已经为此采取措施。

评价该例句:好评差评指正

Peu de licences pour armes à feu sont délivrées à des particuliers aux Seychelles.

塞舌尔发给平民的火器执照为数极少。

评价该例句:好评差评指正

Au moins la moitié des membres des services d'immigration sont en poste à l'aéroport.

塞舌尔至少有一半的移民官员驻守机

评价该例句:好评差评指正

M. Morel (Seychelles), Vice-Président, assume la présidence.

席莫雷尔先生(塞舌尔持会议。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.

结果,塞舌尔没有能力继续偿还债务。

评价该例句:好评差评指正

Les non-résidents ne peuvent pas légalement changer de nom aux Seychelles.

13 塞舌尔法律不允许非常住者更改姓名。

评价该例句:好评差评指正

Les Seychelles ont-elles éprouvé des difficultés à appliquer ladite Annexe 17?

塞舌尔在实施附件17方面是否有任何困难?

评价该例句:好评差评指正

Les Seychelles réitèrent leur condamnation du terrorisme sous toutes ses manifestations.

塞舌尔重申它谴责一切形式的恐怖义。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes seychelloises ont toujours été reconnues comme des partenaires essentielles au développement du pays.

塞舌尔妇女一直被认为是国家发展的基本伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Les Seychelles appuient fermement l'adoption d'une convention globale sur le terrorisme.

塞舌尔坚决支持通过关于恐怖义的全面公约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


urogramme, urographie, urokinase, Urokon, urolagnie, urolithe, urolithiase, urologie, urologue, uromèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Si les gens nous reconnaissent, ils savent qu'on est pas là-bas.

如果那些人认出我们了,他们就会知道我们不在塞舌尔了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Nous avons fait un appel à la population seynoise, qui a très vite répondu.

- 我们向塞舌尔人民发出呼吁,塞舌尔人民常迅速。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Vous n'êtes pas dans les Caraibes ou aux Seychelles, mais bien au large de Nice et de Marseille.

您不在加勒比海或塞舌尔,,而是在尼斯和马海岸附近。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les tortues de Maurice avaient été décimées, alors ils sont allés chercher une espèce similaire qui vit aux Seychelles.

毛里求斯的海龟已经大量减少,因此他们找生活在塞舌尔的类似物种。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les îles comme les Seychelles ou un certain nombre d’îles comme les Antilles par exemple ont une économie très touristique mais finalement c’est assez exceptionnel.

例如,像塞舌尔这样的岛屿或像西印度群岛这样的一些岛屿都有常旅游的经济,但最终它是相当特殊的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Le but était de déterminer une feuille de route « climat » commune pour l'Afrique avec les autres commissions du Sahel et des États insulaires représentés respectivement par le président du Niger et des Seychelles.

目的是与分别由尼日尔总统和塞舌尔总统代表的萨赫勒其他委员会和岛屿国家确定洲共同的“气候”路线图。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il a déjà été mis en place dans certaines zones, comme les Seychelles ou le Belize, mais c'est la 1re fois, avec l'Equateur, que des fonds aussi importants sont alloués à la préservation de l'environnement avec ce mécanisme.

该机制已在某些地区实施,例如塞舌尔或伯利兹,但在厄瓜多尔, 这是第一次通过该机制分配如此大量的资金用于环境保护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


uropyonéphrose, urorhodine, urothérapie, urotoxie, Urotrast, Urotropin, uroxanthine, ursaénate, ursanate, ursidé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接