有奖纠错
| 划词

Plus de 2 900 agents iraniens chargés de la lutte contre les stupéfiants ont péri dans la lutte contre les trafiquants de drogue.

900多朗缉毒人员在与贩毒者进行战斗中牺牲。

评价该例句:好评差评指正

Les forces d'occupation israéliennes ont ouvert le feu sur des ambulances et du personnel médical palestiniens, ce qui a empêché l'évacuation des blessés et a encore accru le nombre des martyrs.

以色列占领军向巴勒斯坦车和医人员开火,阻碍了伤员,使得更多牺牲。

评价该例句:好评差评指正

Agir ainsi serait moins de la bravoure que de la témérité.- Et la témérité n'est plus un défaut des bourgeois de Rouen, comme au temps des défenses héroïques où s'illustra leur cité.

这样干法固然是轻率意味多于豪放,不过轻率已经不是卢昂居民一种缺点了,正和从前使得他们城市增光时代不一样。

评价该例句:好评差评指正

Des légions de francs-tireurs aux appellations héroïques: "les Vengeurs de la défaite - les Citoyens de la tombe - les Partageurs de la mort" - passaient à leur tour, avec des airs de bandits.

好些义勇队用种种称成立了,他们称是:失败复仇队——墟墓公民队——死亡分享队,也都带着土匪神气走过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百万富翁, 百万秒差距, 百万生丁, 百万雄师, 百闻不如一见, 百问不厌, 百无禁忌, 百无聊赖, 百无一失, 百无一是,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Étranges contradictions du cœur humain à ses moments les plus sublimes !

在最壮烈的时刻,人的内心会产生多么奇特的矛盾!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle ne donnait le nom d’amour qu’à ce sentiment héroïque que l’on rencontrait en France du temps de Henri III et de Bassompierre.

爱情这名给予在亨利三世巴松彼埃尔时代的法国能遇到的那种壮烈的感情。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Entre Julien et moi il n’y a point de signature de contrat, point de notaire ; tout est héroïque, tout sera fils du hasard.

“在于连间,无须签订婚约,无须公证人;一切都是壮烈的,一切都将是偶然的产物。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Au point de ce drame où nous sommes parvenus, il n’est pas inutile peut-être de diriger un rayon de clarté sur ces jeunes têtes avant que le lecteur les voie s’enfoncer dans l’ombre d’une aventure tragique.

但在们进入这段悲壮故事以前,在读者还没有见到他们在一场壮烈斗争中是怎样死去时,用一线光明把这些青年的面目照耀一下也许不是无益的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


柏柏尔国家, 柏柏尔马, 柏柏尔人的/柏柏尔人, 柏柏尔语, 柏拉图, 柏拉图的回忆说, 柏拉图学派, 柏雷草属, 柏林, 柏林弧菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接