有奖纠错
| 划词

Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.

拿着这个,您可以找药剂师来给您开药。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.

时,张医生正在写

评价该例句:好评差评指正

Les opticiens peuvent renouveler les lunettes sans ordonnance pour les plus de 16 ans.

在没有签情形下,配镜师可以向十六岁以上者「更新」眼镜。

评价该例句:好评差评指正

Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien pour vous donner des médicaments.

拿着这个, 您可以找您的药剂师来给你开药。

评价该例句:好评差评指正

Les contraceptifs oraux sont dispensés par les pharmacies contre une ordonnance médicale.

口服避孕药可以凭从业医师从药店配药。

评价该例句:好评差评指正

Des contraceptifs qui s'avalent sont vendus dans les pharmacies contre ordonnance d'un médecin.

凭从业医师开的可在药店购买口服避孕药。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les pharmaciens agréés doivent être autorisés à en vendre, et uniquement sur prescription.

只允许获得授权的药剂师出售药品,并且必须有

评价该例句:好评差评指正

Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.

要找到正确的补救法我们需要正确的

评价该例句:好评差评指正

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

人每项药须付5美元。

评价该例句:好评差评指正

Des contraceptifs sont disponibles partout dans le pays, avec ou sans ordonnance.

苏里南全国各地都提供避孕药具,但是有时需要医疗

评价该例句:好评差评指正

Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.

有些是药,其他则为非药。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 58 000 hommes, femmes et enfants reçoivent ces médicaments régulièrement.

目前,至少有5 800男人、妇女和儿童定期接这种药品。

评价该例句:好评差评指正

La « pilule du lendemain » est également disponible sur ordonnance.

“后服避孕”丸也是能够买到的药。

评价该例句:好评差评指正

La médecine se technicise, avec un alourdissement sensible des prescriptions.

医学正在变得更加技术性,的使用明显增加。

评价该例句:好评差评指正

Même les mineures peuvent obtenir une ordonnance moyennant une autorisation parentale.

经父母同意,就连未成年人也可以得到药。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments sur ordonnance peuvent être dispensés par n'importe quelle pharmacie.

可在任何一家药房填写。

评价该例句:好评差评指正

Il ne pouvait y avoir de solution type.

不可能有什么标准的

评价该例句:好评差评指正

Cette convergence est la meilleure recette pour parvenir au succès.

集思广益是成功的最佳

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies n'est pas une panacée ni un remède ou un médicament universel.

联合国不是万能药,也不是包治百病的或良药。

评价该例句:好评差评指正

Les contraceptifs et les produits prophylactiques sont disponibles dans l'ensemble du pays, parfois sur ordonnance.

在苏里南全国能获得避孕药和避孕用品,有时需要医疗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aléser, aléseur, aléseuse, alésoir, alésure, Aletcoria, aléthique, Aletris, aleucémie, aleucémique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Alors faites ce que je vous ai dit! Je vous fais une ordonnance.

那就照我说的做!我您开个

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

D'où y'a besoin d'une ordonnance pour ken ? !

买套套还需要吗?!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vas-y barre-toi ! T'as pas d'ordonnance wesh !

那就走吧!你没有

评价该例句:好评差评指正
应口说法语

Je vais vous prescrire des médicaments.

我要你开一个

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Voilà une ordonnance de mon docteur.

这是我的主治师的

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vas-y ta meuf c'est une ordonnance, tu la ramènes on verra après wesh !

来吧,你女朋友就是,带她来我们再说!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Enfin, il existe des dérogations pour les aliments pour bébé et les médicaments dont vous pourrez fournir la prescription médicale.

后,对于婴儿食品和你可以的药物有例外。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

En revanche j'ai eu beaucoup de prescriptions chez des orthoptistes.

然而,我在眼科那里开过很多

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Isabelle Mercier : Par exemple. Les médecins prescrivent des médicaments.

Isabelle Mercier : 比如说,会开药。

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

Le docteur m'a donné une ordonnance.

了我一张

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

Ça veut dire donnez-moi votre ordonnance.

这意思是我你的

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

Tu peux aller voir le dentiste, qui va te donner une ordonnance.

你可以去看牙,他会你开

评价该例句:好评差评指正
Code source

Nicolas Béraut, pour qui est-il prescrit et recommandé à ce momentlà ?

尼古拉·贝罗,这种药物目前是为谁开具并推荐使用的?

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

Dans la pharmacie, les employés composent précisément le remède selon l'ordonnance du médecin.

在药店,员工会严格按照配药。

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

Ici, dans ce sens-là, ça veut dire prescrire.

在这里,这个词的意思是开

评价该例句:好评差评指正
Code source

Alors, il y a plusieurs conditions pour pouvoir se faire prescrire du Végovi pour perdre du poids.

因此,要获韦格利华(Wegovy)以减轻体重,需要满足多个条件。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Je sais pas le chiffre en tête, mais je sais que sur une seule ordonnance, il y avait 2000 séances.

我不记具体的数字,但我知道在一张上,竟然有2000次治疗。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Alors faites ce que je vous ai dit ! Je vous fais une ordonnance. Est-ce que quelqu'un pourra aller à la pharmacie pour vous ?

那就按我说的做!我您开。有人能替您去药房吗?

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Alors on ne m'a jamais prescrit des lunettes, peut-être des fois des lunettes de confort mais j'ai pas de prescription au niveau des lunettes.

所以从来没我配过眼镜,也许有时候会戴戴舒适型的眼镜,但我没有正式的眼镜

评价该例句:好评差评指正
Code source

Ce médicament à lui seul ne suffit pas, en tout cas il n'est pas prévu pour être prescrit sans accompagnement et sans autres mesures additionnelles.

这种药物单独使用是不够的,至少它并不是设计为在没有辅助措施和其他额外干预的情况下开具的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alexine, alexis, alexoïte, alezan, alèze, alfa, alfange, alfénide, Alférium, Alficetin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接