1.Mes amis français se divisent généralement en deux camps.真人慢速
1.我身边的法国朋友大致分。
2.Voilà,grossièrement ,le sujet de la pièce .
2.这就是该剧的大致内容。
3.Il y en avait sur toute la surface mouille….
3.那里是一些大致上表面的湿气。
4.Dites-nous grosso modo de quoi il s'agit.
4.大致地给我们讲讲是怎么回事。
5.Il y a plus de 600 volcans sur la Terre, les avez-vous visités ?
5.地球上大致有600多座火山,您都看过吗?
6.D'une manière générale, la situation à Kisangani est restée calme.
6.基桑加尼的局势大致保持平静。
7.Nous sommes parvenus à contenir largement ce problème.
7.我们功地大致遏这个问题。
8.Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.
8.问卷采用常规问卷的大致结构。
9.Cette observation reste en grande partie d'actualité.
9.这一看法在今天仍大致准确。
10.En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
10.假如用大致效果来判断爱情,那它就是更像仇恨而不像友情。
11.Le nombre de superviseurs de sexe féminin est resté à peu près le même.
11.女地方行政官的人数大致保持不变。
12.Veuillez donner des précisions ainsi que les grandes lignes des dispositions juridiques pertinentes.
12.请具体大致介绍有关法律规定。
13.Il existe une certaine analogie avec l'environnement interne.
13.我们可以大致地与国内环境进行类比。
14.Il est utilisé pour aider une unité à assurer sa protection locale rapprochée.
14.长期的边界安全雷场大致属于这一类。
15.La proposition ci-après est, dans une large mesure, conforme aux recommandations du groupe spécial d'experts.
15.以下提议大致符合特设专家组的建议。
16.Le Comité est d'avis que de telles dépenses sont, en gros, de trois ordres.
16.小组认为,这些费用大致可分为三类。
17.La situation dans le secteur Israël-Syrie reste d'une manière générale calme.
17.以色列-叙利亚地区的局势大致保持平静。
18.Les membres du CAC approuvent l'esprit de cette recommandation.
18.行政协调会员赞同这一建议的大致要点。
19.On ne saurait prendre pour cible l'ensemble d'une zone.
19.不可以仅仅以一个大致方位为攻击目标。
20.Ce pourcentage n'a pratiquement pas changé par rapport aux années précédentes.
20.在前几年,这个百分比大致相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.En gros, c'est après Halloween, hop !
致万圣节过后。
2.Il pouvait être cinq heures et demie.
当时致是五点半钟。
3.Donc en gros le nez et la bouche.
所以致就是鼻子和嘴巴。
4.Voilà à peu près ce que ça donne.
致就是呈现的效果。
5.On vient à peu près des mêmes endroits.
我们来自致相同的地方。
6.Je remue brièvement pour que le sucre se caramélise harmonieusement.
我致炒一下,让糖逐渐地上色。
7.Ça dépend, à peu près partout la même chose.
,致相同。
8.Ça, c'est le système de retraite français dans les grandes lignes.
就是法国退休制度的致。
9.Et donc, les hommes, c’est à peu près pareil.
所以,人类,致也是如此。
10.J'arrive à identifier à peu près ce que je mange.
我能致分辨出自己在吃什么。
11.Mais, en gros, apparemment les formes en -ante étaient plus à la mode.
致来,ante形式似乎更加流行。
12.Vous pouvez avoir une idée de sa dimension.
你就致能够了解它的体积了。
13.Pourriez-vous nous présenter grosso modo la fonction de kiosque?
您能致上介绍个亭子的功能吗?
14.Donc en fait, il faut les connaitre, en gros, les verbes ?
所以事实上,我们需致了解些动词?
15.En gros, j'ai une routine d'une heure trente.
致来说,我的常规耗时一个半小时。
16.Wang Miao put distinguer plus clairement les deux individus qui croisaient le fer.
汪淼致清了那两个格斗者的模样。
17.Cependant les duellistes étaient deux Européens vêtus de costumes d'époque XVIe ou XVIIe siècle.
穿戴致是欧洲十六七世纪的样子。
18.En gros, ils ont inventé le BBL.
致来说,他们创造了BBL。
19.Ça va être pratiqué en gros.
将会是致的做法。
20.Je crois que notre programme pour le week-end est clair.
我想我们周末的致行动挺明确的了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释