有奖纠错
| 划词

Cet ourson a perdu ses parents.

这只小熊失去了双亲。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a rien perdu.

什么也没失去

评价该例句:好评差评指正

Il cherche du travail, car il a perdu son emploi.

正在找工作,因为失去了职

评价该例句:好评差评指正

Il est orphelin de père.

失去父亲的孩子。

评价该例句:好评差评指正

La situation échappait absolument à tout contrôle.

整个局势失去控制。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne se perd, rien ne se crée. -Lavoisier.

无所失去,无所创造。

评价该例句:好评差评指正

Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.

由于在Facebook上随意泄露信息,有些人失去了工作,有些人失去了爱情。

评价该例句:好评差评指正

Il est sujet à perdre son sang-froid.

很容易就失去理智。

评价该例句:好评差评指正

Les gens sans rire, les gens étaient triste.

人们如此悲伤失去了笑容。

评价该例句:好评差评指正

Il perd la chose est très difficile revenir encore.

失去的东西很难再回来。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une règle de ne jamais désespérer.

告诫自己失去希望。

评价该例句:好评差评指正

J'ai perdu mes illusions au fil des années.

随着岁月的流逝我失去了幻想。

评价该例句:好评差评指正

La mort change le décor, elle sépare l'être de ses cinq sens.

死亡改变一切,使存在失去感官。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de gens étaient morts de faim et de soif.

无数人民因为饥饿缺水而失去性命。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être bien que cet homme est absurde.

也许这个人有些失去理性。

评价该例句:好评差评指正

La perte de la diversité culturelle a conduit à la perte de la stabilité.

失去文化多样性将导致失去稳定。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, cette perte d'état civil s'accompagne de la perte de tout droit social.

失去公民地意味着失去所有社会权利。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous laissez pas décourager par ce mauvais résultat.

要让这个坏结果使你失去勇气。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement climatique fera les pingouins perdre leurs maisons.

全球气候变暖将会使企鹅们失去家园。

评价该例句:好评差评指正

Mais on ne pouvait regagner tout le temps perdu.

失去的时间已经无法追回了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演, 时间肺活量, 时间副词, 时间刚好, 时间给予的认可,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Ici on sait noyer les amours mortes.

在这里我们淹死的爱情。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Cette jeune fille a perdu son père et sa liberté dans la même journée.

仅仅一天的时间里,她父亲,还自由。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais nous n'en avons pas perdu le contrôle.

但我们并没有控制。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle avait dû perdre son fiancé !

她该是未婚夫!

评价该例句:好评差评指正
你问我答

La peau perd son tonus, son élasticité.

皮肤光泽和弹性。

评价该例句:好评差评指正
《火》法语版

Il perdit son combat pour la prise du pouvoir.

班输领导权。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Ce n'est pas facile de descendre de son piédestal.

让自己威信可不容易啊。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pitié, je ne veux pas le perdre.

拜托,我可不想他。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et on a perdu cette année une des icônes de cette danse.

今年我们一位舞蹈偶像。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'avais perdu ma direction, mes maquettes.

计划。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Perdre notre humanité, c'est perdre beaucoup ; perdre notre animalité, c'est perdre tout.

人性,很多;兽性,一切。”

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电

Les gens s'imaginent que la perte de quelque chose nous rend plus sensibles.

人们认为会令人更敏感。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Ce dernier avait peu de chances de survivre seul.

母亲的熊崽存活希望渺茫。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sa mère lui manquant, il avait médité sur la patrie.

双亲,他便思念祖国。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'aurais été très déçue de te perdre !

如果你,我会非常难过的!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Pourquoi la terre perd-elle de sa valeur ?

为什么土地一部分价值?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Et puis un jour, j'ai perdu un être cher.

后来有一天,我一位亲人。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

C'est déjà trop tard ! On le perdrait peut-être.

太迟!我们可能会这个客户。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils ont peur, se sentent seuls, perdent confiance en eux.

他们会害怕、感到孤独、自信。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J’ai déjà essayé mais on perd des points.

我已经试过,但分数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


时时, 时时处处, 时时刻刻, 时世, 时世的艰难, 时式, 时势, 时势使然, 时势所趋, 时势造英雄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接