有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, nous acceptons tous la décision du Tout-Puissant, qui a rappelé à lui un grand dirigeant courageux, fidèle, qui a constitué une source d'inspiration.

今天,真主将我们悲痛失去、激励人心和英勇无畏领导人身旁,我们接受真主决定。

评价该例句:好评差评指正

En agissant de la sorte, non seulement elle se marginalise, mais elle entrave la poursuite de la réforme de la police en s'enfermant dans une impasse et en provoquant un retard inutile dans la création d'un État unique en Bosnie-Herzégovine au moment où celle-ci se prépare à entrer dans l'Union européenne.

通过这样们不仅失去人心,而且正在阻碍警察进展,从而在它正在为加入欧洲联盟准备时,在建立波斯尼亚和黑塞哥维那一个单一国家方面造成僵局和不必要拖延。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使某人提防危险, 使某人听得腻烦, 使某人头脑糊涂, 使某人头痛欲裂, 使某人头晕, 使某人为难, 使某人无能为力, 使某人息怒, 使某人吓呆, 使某人陷入悲痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Et je recommence à me demander quel pouvait être cet état inconnu, qui n’apportait aucune preuve logique mais l’évidence de sa félicité, de sa réalité devant laquelle les autres s’évanouissaient.

我又回过头冥想:那种陌生情境究竟是什么?它那样令醉,又那样实实在在,然而却没有任何合乎证据,只有明白无误感受,其它感受同它相比都失去了明显迹象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使某人预防疾病, 使某人注意到, 使某人做某事, 使某事变好, 使某事变坏, 使某事成功, 使某事可以相信, 使某事暂停, 使某物变得无用, 使某物化为灰烬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接