Il a cru déroger en faisant ce métier.
他曾以为干这一行有身份。
Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.
即使她们能指出遇暴点,也不敢这样做,因为怕被送回方,或回家受家人排斥,特别如果她们已身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle tapa, elle battit le rappel des mineurs ; et ils écoutèrent, et ils distinguèrent de nouveau les trois coups, au loin. Vingt fois ils recommencèrent, vingt fois les coups répondirent. Ils pleuraient, ils s’embrassaient, au risque de perdre l’équilibre.
卡特琳敲起了矿工求救的信号,然后注意谛听,他们又听在很远的地方响了三下。他们这样敲了无数次,每次都得了回答。他们激动得哭了,不顾失身掉进水里,互相拥抱起。