有奖纠错
| 划词

L'histoire de la tête royale est un roman à rebondissements.

有关国王的故事就像是部小说。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第次把它高傲的低下。

评价该例句:好评差评指正

Dans la première, on voit Persée tenant la tête de la Méduse.

幅中,我看到珀尔修斯手持斩杀的美杜莎的

评价该例句:好评差评指正

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车内外片狼籍,、脑髓和内脏四处见。

评价该例句:好评差评指正

Les tireurs d'élite ont visé les yeux, la tête et le torse des Palestiniens.

色列神枪手将子弹射向巴勒斯坦人的眼睛、和胸膛。

评价该例句:好评差评指正

Les tests génétiques de paternité de tête n'ont pas été possibles, faute de fragments d'ADN non contaminés.

由于找不到未受感染的DNA样本,专家无法测试的基因。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces questions importantes nous taraudent.

所有这些重要问题都在敲打着我

评价该例句:好评差评指正

Ses cheveux ternes, rares et légers comme un duvet de jeune canard, laissaient voir partout la chair du crane.

头上几根没有光泽的稀发,薄得象小鸭的绒毛样,使得他上的肌肤到处见。

评价该例句:好评差评指正

Car lorsque, en 1817, Louis XVIII fait rouvrir la fosse, trois corps, dont celui d'Henri, ont perdu leur chef.

1817年,路易十八命人打开乱葬坑,但是埋葬其中的三名遗体都没有,包括亨利四世。

评价该例句:好评差评指正

De même, la reconstruction numérique de la boîte crânienne s'accorde avec les moulages réalisés juste après le décès d'Henri IV.

同时,对的重建呈现的样貌也同亨利四世死后铸造的人像模型相符。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième, le quatrième tueur furent particulièrement tragiques, leur crâne tombèrent jusqu’au loin, comme le bruit de tirer le bouchon.

第三、第四个杀手尤为惨烈,两颗大好直飞出丈多远,那声音就象瓶塞拔出时所发。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les disciplines ont été convoquées auprès de la tête couronnée : médecine légale, archéologie, histoire, toxicologie, paléogénétique, anthropologie...

为了解开国王,各种学科聚集堂,比如法医学、考古学、历史、毒药学、史前遗传学及人类学。

评价该例句:好评差评指正

Selon les informations obtenues par l'expert indépendant, la victime a été torturée par mutilation des organes génitaux et par trépanation.

根据独立专家得到的资料,受害人被施残毁生殖器及用利器在其上钻孔等酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tous vu des corps palestiniens brisés : avec des têtes écrasées et des yeux sortis de leurs orbites.

都看到了巴勒斯坦人残破的尸体:被击碎,眼睛被挖出。

评价该例句:好评差评指正

Ce passionné d'histoire, persuadé d'avoir mis la main sur le crâne fantôme, se dépensera en recherches et tentera de le faire authentifier.

此人痴迷历史,认定自己找到了传说中亨利四世消失的,并且寻求各种鉴定真伪的能,但无疾而终。

评价该例句:好评差评指正

Dans la partie investigative du rapport, l'expert médico-légal indique que les os du fornix et la base du crâne n'ont pas été blessés.

法医尸检专家在报告的调查部分阐明,穹窿骨或底部并无损伤。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'eux a réussi à s'échapper mais tous les autres ont été exécutés et décapités et leurs corps ont été jetés à la rivière.

除其中有人逃脱外,其他人均遭杀害并被砍下,尸体被扔入河中。

评价该例句:好评差评指正

Italienne tirages de ses photos les personnages de l'Antiquité à la tête, mais pas beau, mais de montrer son intelligence et sa force de caractère.

他的头像古时意大利版画中人物的样,虽然不漂亮,但表现出他的聪慧和坚强性格。

评价该例句:好评差评指正

Toujours est-il qu'en 1919 une tête embaumée est mise aux enchères à Drouot, où elle est achetée, pour 3 francs, par Joseph-Emile Bourdais, photographe à Dinard (Ille-et-Vilaine).

直到1919年,个经过了防腐处理的不知名出现在巴黎的拍卖行上,这个最终三法郎的低价卖给了位照相师。

评价该例句:好评差评指正

Dans 6 cas, les victimes ont été décapitées lors d'attaques violentes et les corps de 3 d'entre elles exposés à la vue du public, leurs têtes déposées à leurs côtés.

有6起案件受害者在残忍的袭击中被砍下了,3名受害者尸体与被砍下的并示众。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


麻纺, 麻纺厂, 麻风, 麻风病人, 麻风病医院, 麻风病院, 麻风的, 麻风反应, 麻风防治的, 麻风杆菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世

Elles sont plus solides, le crâne est plus massif.

它的牙齿更加坚固,头颅更加大。

评价该例句:好评差评指正
动物世

Et vous n'avez retrouvé que son crâne ?

你们只找到了它的头颅吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Achille, vert de rage, tire son épée pour couper la tête du chef !

阿喀琉斯怒火中烧,拔剑砍下了首领的头颅

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

La jeune femme ôta alors rapidement ses mains, comme si le crâne était brûlant.

少女两手同时快速松那个头颅发烫似的。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Pourtant, la tête du monstre est bien là, devant lui.

然而,头颅确确实实在那,在他面前。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

« Celle-ci est la tête d’Ali-Tebelin, pacha de Janina .»

‘此乃亚尼纳总督阿里·铁贝林的头颅。’

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Jamais cette tête n’avait été aussi poétique qu’au moment où elle allait tomber.

这颗头颅从不曾将要落地时那么有诗意。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et cela revint au même, en effet, puisqu'il obtint cette tête.

而且实质上是一回事,因为他得到了这颗头颅

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses yeux à moitié clos semblaient fixer le filet de sang qui s’écoulait de son crâne.

半睁的双眼看着从他的头颅上流出的血迹。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous imaginez si la taille de notre crâne diminuait de 25% en un siècle ?

你们想象一下,如果我们的头颅在一个世纪内缩小了25%?

评价该例句:好评差评指正
动物世

L'examen de son crâne semble indiquer que le Predator X repérait ses proies à l'odeur.

莫里龙的头颅的检查似乎表明捕食者X是根据气味来发现猎物的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et quand César débarque à son tour en Égypte, Ptolémée lui présente la tête de son rival.

当轮到凯撒抵达埃及时,托勒密将其手的头颅献给他。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Restée seule avec Fouqué, elle voulut ensevelir de ses propres mains la tête de son amant.

她单独和凯留下,她要亲手埋葬她的情人的头颅

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Andrea comprit qu’il allait incessamment voir paraître la tête du brigadier de gendarmerie à quelqu’une de ces ouvertures.

而安德烈看见随时会有一个宪兵的头颅从那些窗口里探出来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il écrase les têtes : elles repoussent, et même se dédoublent !

他砍下了这些头颅:然而它们又重新长出来,甚至翻了倍!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

J’ai vu au Muséum de Hambourg le squelette de l’un de ces sauriens qui mesurait trente pieds de longueur.

我在汉堡博物馆里曾经看到过这类蜥蜴的一个高达三十英尺的头颅

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et les experts estiment qu'en un siècle, la taille du crâne du bouledogue français a diminué de 25%.

据专家估计,在一个世纪的时间内,法国斗牛犬头颅的尺寸缩小了25%。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

D’un hochement énergique de sa grosse tête osseuse, il lui fit comprendre que les supplications étaient inutiles.

他毋庸质疑地摇了摇他那骨骼突出的硕大头颅,那分明是告诉她哀求是无济于事的。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il reçut pour sa fête une belle tête phrénologique, toute marquetée de chiffres jusqu’au thorax et peinte en bleu.

他过生日,收到一个医学用的头颅标本,染上了五颜色,注满了数目字,一直注到胸口。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et voilà comment notre bonne vieille France révolutionnaire qui ne l'oublions pas à décapiter son roi a toujours un vice-roi.

就是这样,不要忘记砍掉国王头颅的大革命时期的法国,至今仍有一位总督。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


麻风痛, 麻风性角膜炎, 麻风性麻风, 麻风疹, 麻风子油, 麻秆, 麻秆儿, 麻花, 麻花头, 麻花头属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接