有奖纠错
| 划词

L'exagération serait en fait inexistante, mais cela n'exclut pas pour autant les fausses allégations.

尽管夸大的情况不多,但诬告的情况确也存在。

评价该例句:好评差评指正

S'il est vrai que l'ONU a connu une situation difficile au cours des 12 derniers mois, son déclin annoncé est tout à fait exagéré.

但是,虽然不可否认,在过去12个月里,联合国一直跌跌撞撞,但预言联合国衰败则是严重地夸大

评价该例句:好评差评指正

Le conseil fait valoir que ce ne serait pas dans l'intérêt des parents ou du requérant d'exagérer la situation car cela exposerait inutilement le requérant à un risque de traitement préjudiciable et affligerait la famille du requérant restée en Suède.

律师争辩说,夸大不符合诉人或的利益,因为这样可能会使得诉人遭受审讯前处理,同时也会使得诉人仍然在瑞典的家人感到痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne perverse a pris pour cible les politiques et les positions politiques de notre pays et essaie d'exagérer et de déformer les faits, ainsi que de dénigrer les capacités du pays, son héritage et les valeurs et traditions de son peuple.

这场运动居心险恶,专门攻击我国的政策和政治立场,企图夸大和歪曲,诋毁我国的能力、遗产和价值观,以及我国人民的传统。

评价该例句:好评差评指正

Selon la délégation syrienne, les cas d'arrestation et de détention auxquels la Rapporteuse spéciale fait référence sont liés à la volonté de faire parade à toute tentative menaçant la souveraineté nationale; les médias ont tendance à exagérer les faits et ne rendent pas compte fidèlement de la réalité sur le terrain.

叙利亚代表认为,特别报告员提到的逮捕和拘留件是为了粉碎所有威胁国家主权的企图;媒体倾向于夸大,而不是求是地反映当地的际情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


punctiforme, punctogramme, puncture, puncture avec aiguille chauffée, puncturer, pungicide, puni, punicine, punique, punir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Mais bon... on va pas en faire un fromage !

好吧… … 我们也不事实了!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Selon la psychothérapeute Jennifer Silvershein, la manipulation involontaire peut se manifester lorsque l'on a tendance à exagérer les faits.

根据心理治疗师詹妮弗·西尔弗谢因的说法,一个人倾向于事实时,无意识的操纵就会显现出来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12

D'ailleurs il est important de préciser que les services secrets sud-coréens sont régulièrement pointé du doigt pour exagérer les faits.

此外,重的是具体说明,韩国特勤局经常被挑出来事实

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Justement, quand on a l’impression que quelqu’un exagère un peu la réalité, on lui dit : «Eh, tu serais pas marseillais, toi ? » .

我们感觉某人有点事实时,我们会跟他说:你该不会是麻袋人吧?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pupille, pupillomètre, pupillométrie, pupilloscopie, pupillotonie, pupinisation, pupinisé, pupipare, pupitrage, pupitre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接