有奖纠错
| 划词

Ce gâteau est excellent.

糕味道

评价该例句:好评差评指正

Il trouve ce film excellent.

他觉这部影片

评价该例句:好评差评指正

Elle a chanté on ne peut mieux.

她唱实在

评价该例句:好评差评指正

Il nous a reçus on ne peut mieux.

他对我们招待

评价该例句:好评差评指正

Cette machine est une petite perfection.

这部机器

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle machine fait merveille .

这台新机器

评价该例句:好评差评指正

Elle découvrit la Côte d'Azur.Elle s'y installa et s'y trouva bien.

她发现了蔚海岸,落脚,感觉

评价该例句:好评差评指正

Wonderful-très bon bon — — — pas mal terrible — terrible.

,很,,不错,糟了,很不理想.

评价该例句:好评差评指正

Ce vin est extraordinaire.

这酒

评价该例句:好评差评指正

Très bien, allez!

,出发!

评价该例句:好评差评指正

Il se porte à merveille.

他身体

评价该例句:好评差评指正

Ils se portent à merveille.

他们身体

评价该例句:好评差评指正

Elle chante à la perfection.

她唱

评价该例句:好评差评指正

Elle chante divinement bien.

她唱

评价该例句:好评差评指正

Son jeu est superbe.

他的牌

评价该例句:好评差评指正

Bravo, c'est très ingénieux!

, 这太妙了!

评价该例句:好评差评指正

Bien, prenez ce sac.

,拎着这袋子吧。”

评价该例句:好评差评指正

Tu veux un café?

volontiers. 你要一杯咖啡吗? —

评价该例句:好评差评指正

12 .“ Et bien , bravo ! ”Fait Mme Durant ,“ au moins , ce garçon

, !”杜兰太太高兴地说,“这小伙子总算是没白花时间!”

评价该例句:好评差评指正

En parfaite santé, et aussi ponctuel que son itinéraire ! Pas un jour de retard ! Ah ! monsieur Fix, vous ne savez pas cela, vous, mais nous avons aussi une jeune dame avec nous.

“他的身体,他还是跟他的行程计划表一样准确,没有拖延过一天!哦,费克斯先生,您还不知道吧,我们现在有了一位年轻的夫人跟我们同路。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Callorhynchidae, Callorhynchus, Callosciurus, callosité, Callosobruchus, callot, Callovien, callus, calmage, calmant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et ce barman a une très bonne mémoire.

那个男招待记性极了

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节

Super ! Tout le monde est content !

极了 这样大家都高兴!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cela est bien, très bien, Grandet.

葛朗台,你这个态度极了极了

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节

Oh, génial, tu sais conduire un métro, maintenant ?

极了 你现在又会开地铁了?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Excellent ! s'exclama Lockhart avec un sourire radieux.

极了! ”洛哈特笑着说。

评价该例句:好评差评指正
人 L'Étranger

J'ai encore pris du café au lait qui était très bon.

我又喝了杯牛奶咖啡,其味道极了

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

J’avais bien présumé d’Alphonse, il s’est conduit à merveille.

“我没有把阿尔封斯看错,他态度极了

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Les Normands aiment beaucoup le beurre et les fromages normands sont excellents.

诺曼底人很喜欢黄油,诺曼底的奶酪极了

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Bon, quant aux autres, ce sera facile, reprit le marin, qui était en verve.

极了!其他的也办,”水手兴高采烈地说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Voilà qui va bien, dit Bossuet à Enjolras. Succès.

极了,”博须埃向安灼拉说,“很成功!”

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Le vendeur : Oui madame, et elle est très bonne.

有的女士,而且它极了

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Top ! Les supraconducteurs suppriment la résistance électrique et on fait des économies !

极了!超导体消除了电阻,并节约了能源!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

« C'est un bon, c'est un excellent graphique » , disait-il.

" 这张图表很极了," 他说。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Pourquoi ? C'est plein de bulles et ça a bon goût !

“为什么?这酒有很多气泡,而且味道极了!”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tout va bien chez toi ? Tant mieux. Tout va pour le mieux.

切都吗? 极了切都很

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Très bien, très bien, très bien ! dit le major qui marchait d’éblouissements en éblouissements.

极了极了!”少校喜不自禁地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Excellent, Dudley, approuva l'oncle Vernon. Il se tourna alors vers Harry.

极了,达力,”弗农姨夫说。他转向了哈利。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Derek, vous avez pris des chipolatas ? Elles sont excellentes.

德里克,你吃过这种香肠吗?味道极了。”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

Personne ne dit rien après elle, tant l'effet semblait excellent.

没有个人接在她后面说句话了,效力像是极了的。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ah ! Grandet, s’écria le notaire, ce serait bien.

“啊!葛朗台!”公证人嚷道,“那可极了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus, Calodendrum, caloduc, calogène, calogérasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接