有奖纠错
| 划词

L'engagement de l'Inde en faveur de l'objectif d'un désarmement nucléaire demeure donc intact.

总之,印度对于核裁军目标承诺是始终不渝

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements ont également fait état de leur soutien constant au développement des coopératives.

各国政府还表达了它们对合作社发展始终不渝支助。

评价该例句:好评差评指正

En parallèle, le Canada soutient de façon indéfectible la création d'un État palestinien.

与此同时,加拿大支巴勒斯坦国也是始终不渝

评价该例句:好评差评指正

Plus important encore l'appui apporté aux séparatistes en Géorgie demeure un engagement inébranlable de la Russie.

最重要是,支格鲁吉亚分离分子仍然是俄罗斯始终不渝承诺。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement sans faille du pouvoir exécutif à résoudre ce grave problème a été complété par l'action du pouvoir judiciaire.

政府行政部门对解决这个关注始终不渝承诺,也得到了司法机构

评价该例句:好评差评指正

Comme toujours, nous intégrerons notre développement au progrès commun de l'humanité.

中国将始终不渝把自身发展与人类共同进联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Son travail d'une vie reste un témoignage vivant de son dévouement et de ses convictions invariables.

他毕生努力将与世长存,成为对他奉献精神和始终不渝信念永久颂扬。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens tout d'abord à exprimer à l'Assemblée ma profonde gratitude pour l'appui qu'elle a toujours apporté à notre institution.

首先,我谨深切感谢大会对本机构始终不渝

评价该例句:好评差评指正

Les efforts résolus et dévoués que déploient les petits États insulaires en développement revêtent une importance particulière pour mon pays.

对我国尤为重要是小岛屿发展中国家始终不渝努力。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique réaffirme sa détermination à poursuivre ses efforts enthousiastes et dévoués pour concrétiser les objectifs principaux du Groupe de travail.

墨西哥重申它坚力于继续进行其充满热情始终不渝努力,以实现工作组各项主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons le Président du Comité d'experts pour son dévouement sans faille aux activités du Fonds et pour sa gestion.

我们赞扬专家委员会主席全心全意、始终不渝领导基金各项活动。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisation et modernization est la poursuite sans faille des objectifs d'affaires, l'efficacité et l'efficience de la gestion des entreprises est l'âme.

专业化、现代化是企业始终不渝追求目标,效益与效率是企业管理灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Leurs initiatives de paix résolues et inlassables en Somalie ont conduit à la mise en place du Gouvernement fédéral transitoire.

他们在索马里作出始终不渝和不知疲倦和平努力导索马里过渡联邦政府

评价该例句:好评差评指正

M. Déjoie (Haïti) remercie la Cinquième Commission de continuer de défendre la cause haïtienne et de faire preuve de compréhension et de patience.

Dejoie先生(海)对第五委员会始终不渝捍卫海事业及其对其理解和耐心表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de mon pays et son attachement indéfectible à la promotion de la paix et la sécurité internationales est une constante de sa politique étrangère.

我国对促进国际和平与安全承诺及始终不渝执着,是我国外交政策一个久不变特点。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Président du SBSTA s'est dit très sensible à l'appui sans faille dont il avait bénéficié pendant trois ans à la présidence du SBSTA.

最后,他表示赞赏各方在他担任科技咨询机构主席三年期间始终不渝为他提供

评价该例句:好评差评指正

L'application systématique d'un ensemble de mesures de santé publique influe de façon positive sur la santé des mères, des enfants et de l'ensemble de la population.

始终不渝采取各种各样措施对母亲、儿童和全体居民健康产生了积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, je confonds dans le même hommage, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, pour son dévouement exemplaire et sans faille aux causes sublimes de notre organisation.

当然,我还同样赞扬秘书长对于联合国崇高事业堪称楷模和始终不渝贡献。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de bonnes idées, d'initiatives et de propositions sont imaginées, planifiées et lancées afin d'améliorer les choses dans ce domaine, mais il n'y est pas systématiquement donné suite.

已经设计、规划和展开促进改进许多好主意、倡议和提议,但是没有始终不渝执行和后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Leur appui continu au cours des prochaines semaines et leur participation le jour du vote lui-même constituent un élément crucial du passage du Kosovo à une autonomie véritable.

他们在今后几周内始终不渝并在投票日参加投票是科索沃向真正自主和自治过渡关键因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


effluveur, effluviothérapie, effondre, effondré, effondrement, effondrer, efforcer, effort, effraction, effraie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Certainement, cher Maximilien, car s’il est bon, je le suivrai ; vous savez bien que je suis dévouée à vos affections.

“当然啰,亲爱马西米兰,如果你建议可行,我就照你,你知道我对你爱是终不渝。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bazin stationnait dans le corridor et lui barra le passage avec d’autant plus d’intrépidité qu’après bien des années d’épreuve, Bazin se voyait enfin près d’arriver au résultat qu’il avait éternellement ambitionné.

在走廊里拦住达达尼昂,硬是不放他进去,因为他看到自己历经多年磨练,现在终于快要达到终不渝追求目标了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


effronté, effrontément, effronterie, effroyable, effroyablement, effruiter, effuence, effuseur, effusif, effusiomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接