Pourriez-vous me donner votre nom de famille?
您可以告诉我您吗?
Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.
子女应由父母决定。
Toutefois, elle peut porter ou adjoindre au sien le nom de son mari.
然而,她可以使用丈夫或在其上加上丈夫。
Voir votre nom de famille se trouve a quelle place?
当代百家。看看你排第几?
En Syrie, les femmes conservent leur prénom et leur nom de famille après le mariage.
叙利亚妇女在结以后取得她们和家族。
En cas d'adoption, le nom des parents adoptifs s'ajoute à celui que l'enfant porte déjà.
在收养时,被收养儿童名予以保留,其则改取由收养者组成。
Que l'un des conjoints adopte le nom de famille de l'autre et y ajoute le sien.
配偶一采用另一并把自己加在另一上。
Les enfants issus des mêmes père et mère portent un nom identique.
同父同母孩子们随同一。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得用于识别。
Le mari peut utiliser le nom de son épouse s'il le désire.
丈夫若愿意,可以使用配偶。
Les femmes ont le droit de garder leur nom de famille lors du mariage.
妇女实际享有后保留其权利。
Il avait aussi demandé la permission d'adopter le nom de famille de son épouse.
他还要求获许使用他妻子。
Les maris ont également le droit d'ajouter le nom de la femme à leur propre nom.
丈夫也有权将妻子加到自己上。
En principe un enfant prend le nom de famille de son père.
原则上,子女承袭父亲和出身。
Dans ce domaine, il n'y a aucune discrimination fondée sur le sexe.
在决定面,不存在性别歧视。
Le droit des femmes de choisir leur nom de femmes mariées a déjà été examiné.
妇女选择已权利已在上文讨论过。
S'ils ne sont pas mariés, l'enfant conservera son propre nom.
如果他们未,孩子可以保留自己。
Elle conserve par ailleurs son nom de famille ainsi que sa profession et son occupation.
她可保留自己、专业和职业。
En fait, aucune loi n'exige d'un citoyen qu'il ait un nom de famille.
事实上,没有法律要求公民必须拥有。
Une fois adopté, l'enfant perd son ou ses nom(s) de famille d'origine.
被收养后儿童失去其原来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son père lui avait transmis le nom de Follenvie.
他父亲传给他的姓氏是伏郎卫。
Je suis ici à cause de mon nom.
“这里是因为的姓氏。
D'où vient notre nom de famille, Patata?
们的姓氏来源于哪里,马铃薯?
La famille Kong est un exemple.
孔子家族是中国姓氏的标本。
Pour notre exemple, vous connaissez son nom de famille.
们的例子中,你知道对方的姓氏。
Dans ce cas, elle reprend son nom de jeune fille.
离婚的话,她就重新用回婚前的姓氏。
Les disques sont classés par ordre alphabétique du nom des chanteurs.
碟片的顺序是按歌唱者姓氏首字母排。
Eh bien, ils ont tous le nom de famille le plus répandu dans leur pays.
嗯,他们都拥有各自国家中最常见的姓氏。
Bref, que des noms de famille qui sont aussi des prénoms.
总之,这些姓氏都是也是名字。
Encore une marque qui porte le nom et le prénom de son créateur.
又一个以创作者的名字和姓氏命名的品牌。
La cinquième marque de luxe est en fait un prénom et un nom de famille.
第五个奢侈品牌其实是由一个名字和一个姓氏组成的。
Personnalisée et avec toutes les informations mail, nom, prénom, numéro de téléphone.
个性化包含电子邮件、姓氏、名字、电话号码内的所有信息。
Le déshonneur ne pourra prendre sur un nom tel que le vôtre.
“丧失名誉落不到您这样的姓氏上去。
Du coup, on retrouve cette origine dans des noms de villes ou dans les prénoms
所以,们可以城市名或者姓氏中看到这一来源。
Et louche ça veut dire, dans ce contexte, bizarre. Il dit qu'il a un prénom bizarre.
Louche的意思是奇怪的。他说,他有个奇怪的姓氏。
Je ravis à mon fils et son nom que j’entache et la fortune de sa mère.
既玷污了儿子的姓氏,又剥夺了他母亲的一份财产。
Et chez nous, à ExploreMedia, il y a quelques noms de la liste qui reviennent.
而们ExploreMedia公司里,有一些常见的姓氏。
D'ailleurs, sur les 10 noms français les plus courants, 7 sont des prénoms.
另外,法国最常用的10个姓氏中,有7个是名字。
Bah alors, pourquoi on a le même nom de famille ?
那为什么们会有相同的姓氏呢?
Ah ! Mais Cambremer, c’est un nom authentique et ancien, dit le général.
“嗯,康布尔梅可是个响当当的姓氏,又古老,”将军这么说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释