La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种达信息和提供娱乐消遣的媒。
Toute langue est porteuse d'une expérience humaine, d'une civilisation.
每一种语言都是人类历史和文化的媒。
L'air est le véhicule du son.
空气是音的媒。
Il recourt à cette fin à divers médias (télévision, radio, presse écrite et théâtre).
在执行这项战略时使用了不同类型的媒,其中包括电视、电台、印媒和戏剧。
Le média centralisé unique devrait être facilement et largement accessible.
单一集中媒应方便普遍查取。
La presse en langue rom n'est pas très développée.
罗姆族文印媒则比不上其他族裔。
La filtration sur lit de charbon est une autre procédé.
碳过滤层则是一种干式媒工艺。
Les activités à l'intention des journalistes ont été menées par des organismes associés.
接洽媒是通过联合机构进行的。
Les médias internationaux s'accrochent comme des sangsues aux échecs d'une opération.
国际媒靠一个行动的失败养活自己。
Les médias sont restés soumis à des restrictions et leurs biens ont été confisqués.
媒受到控制,其财产遭到没收。
Nous devons donc trouver un juste milieu.
因此,我们需要找到各方都满意的媒。
Des médias indépendants, responsables et autoréglementés sont vraiment nécessaires au Kosovo.
现在亟需独立、负责任和自律的媒。
De nombreuses indications avaient auparavant figuré dans la presse.
许多内容都已在新闻媒中出现过。
La presse écrite est un autre vecteur essentiel de la culture contemporaine.
当代文化的另外一个重要媒是报刊杂志。
Il facilitera ainsi la mise en commun des données d'expérience en la matière.
因此,本次级方案将作为汇集经验的媒。
Je sais que des membres des médias assistent à nos travaux aujourd'hui.
我知道媒成员注视着我们今天的会议情况。
Le Rapporteur spécial constate l'existence d'un lien manifeste entre les supports imprimés et les médias électroniques.
特别报告员认为印媒和电子媒之间具有明显的联系。
Les médias cubains et internationaux ont amplement couvert la Réunion.
古巴和国际新闻媒对会议进行了突出报道。
Les fonds carbone permettent de regrouper les investissements dans le marché du carbone.
在碳市场上,碳基金是集中投资的媒。
Les médias avaient aussi un rôle à jouer dans ce domaine.
新闻媒在这方面也可作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un médium de la lumière, c'est un médium de la sensation.
它是种光的,种感受的。
C'est ce qui fait la crédibilité d'un média par rapport à un autre, finalement.
它也会使得种传播比其他更具有可信度。
Aujourd'hui, on parle d'un média différent et original pour pratiquer le français.
今天,我们要种不样的新练习法语。
En Grande-Bretagne, la perte de plus de la moitié des pollinisateurs depuis 1980.
在英国,自1980年以,半以上的授粉已经消失。
C'est un média de communication qui a révolutionné notre façon de vivre et de consommer l'information.
这是种通信,彻底改变了我们的生活方式以及消费信息的方式。
Aujourd'hui encore, on peut les retrouver sur de nombreux supports comme des cartes ou des timbres.
直到今天,仍然可以在许多的上看到他的画,比如卡片和邮票。
Pendant longtemps, la télé a été un média très important pour s'informer à travers les journaux télévisés.
长期以,电视直是通过电视新闻获取信息的非常重要的。
Numéro 10: La disquette. C'est sur ce support qu'on enregistrait nos fichiers informatiques il n'y a pas si longtemps.
软盘。这是不久前我们存储电脑文件的。
L'émail ne se conçoit pas seulement comme un médium.
珐琅不仅被认为是种。
Il y a juste milieu, il faut faire attention.
有个快乐的,你必须小心。
C'est un médium où ne dit rien mais où on dit tout.
它是种什么都不说但什么都说的。
En France, le déclin des pollinisateurs sauvages est évaluée à 75%.
在法国,野生传粉的数量估计减少了 75%。
La lutte contre le virus consiste essentiellement à éliminer son vecteur, les moustiques Aedes aegypti.
与该病毒的斗争基本上是消除其,即埃及伊蚊。
Et à ce moment-là, on peut comprendre qu'ils utilisent ce médium, ce vecteur, plutôt que le silence, l'inertie, la passivité.
在这刻,我们可以理解他们使用这种、这种载体,而不是沉默、无为和被动。
Il empêche la prolifération des pucerons, vecteur de la jaunisse de la betterave.
它可以防止蚜虫的繁殖,蚜虫是甜菜黄化病的传播。
Au bord des quatre voies, ces pollinisateurs trouvent un petit coin de paradis.
- 在四车道的边缘,这些传粉找到了天堂的小角落。
Lorsqu'à l'inverse, on manque de pollinisateurs, c'est toute l'activité économique qui est menacée.
另方面,当缺乏授粉时, 所有经济活动都会受到威胁。
L’Homme a industrialisé l’agriculture, mais sans les pollinisateurs, ses efforts agricoles seraient vains.
人类已经实现了农业工业化,但如果没有传粉,他的农业努力将是徒劳的。
Pour trouver un voyant, un médium ou un marabout, quelques clics sur Internet suffisent.
要找到个千里眼、个或个marabout,在互联网上点击几下就足够了。
J’ai décidé que la peinture était masculine, donc j’allais prendre un médium féminin, qu’on trouve dans toutes les familles.
我认为绘画是男性化的,所以我打算采用种女性化的, 这种在所有家庭中都有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释