有奖纠错
| 划词

La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.

名字与前缀长度总和不得超过16个字符

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également promouvoir le contenu local, en prévoyant notamment l'utilisation des caractères locaux.

还要提倡当地内容,特别是采用当地语文字符这样做。

评价该例句:好评差评指正

Fond de couleur « paille » à décor de fleurs stylisées de couleur bleu pale et rouge.

丝绒织物和羊毛羊毛字符串。背景颜色“稻草装饰风格花淡蓝色和红色。

评价该例句:好评差评指正

Développés, "Li Pu Section" Pen Maji caractères pour compenser le prix de haute qualité utilisateur a gagné des éloges.

公司开发“科力普”小字符喷码机以质深得用户好评。

评价该例句:好评差评指正

La publication du manuel de référence technique risquait d'être gênée par des problèmes de polices de caractères.

字符活字宽度问题对出版技术参考手册可能是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cependant vous pouvez saisir la plupart de ces caractères en appuyant la touche appropriée tandis que la touche Maj est maintenue enfoncée.

然而您可以按下Shift 键时候输入大多数此类字符

评价该例句:好评差评指正

Le chef du Groupe assure la qualité de toutes les procédures de scannage et de numérisation, y compris la reconnaissance optique des caractères.

股长确保包括字符识别在内所有扫描和数字化程质量。

评价该例句:好评差评指正

Pour un membre du personnel, le code d'accès est habituellement fabriqué à partir de son nom et comprend de 2 à 8 caractères alphabétiques.

一名工作人员,密码通常是从它名称和包括2至8字母字符

评价该例句:好评差评指正

Un internaute qui utilise une ligne commutée, lente et non fiable dans un pays à revenu faible peut être cantonné à des applications particulières.

低收入国家使用缓慢、不可靠拨号联接互联网用户可能只局限于字符式应用软件。

评价该例句:好评差评指正

Ce module est relié à des lecteurs optiques installés sur les lignes d'inspection primaire des points d'entrée au Canada et permet d'effectuer des recherches individuelles.

此单元与加拿大主要入境检查字符读出器相连接,或可以通过自动移民手续办理系统查询。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissance optique de caractères : Des caractéristiques lisibles à la machine sont imprimées à l'envers du document, qui comporte les données de texte exigées par les normes internationales.

字符识别(B式字符识别码):证件背面有机器可读特征,其中包括必要文字信息,以符合国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Les 4 premiers caractères sont alphabétiques, les 3 premiers correspondant aux 3 premières lettres de votre nom et la 4e correspondant à la première lettre de votre prénom.

第一4顷字母字符,前3个相应前3个字母您姓名和第四相应第一个字母,您名字。

评价该例句:好评差评指正

Les 6 caractères suivants sont numériques et correspondent à votre date de naissance (le mois étant augmenté de 50 pour les femmes) suivie d'un code unique de 2 chiffres.

该6个字符是数字化和匹配您出生日期(本月正在增加了50为妇女) ,其次是一个独特代码为2位数字。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation d'UNICODE a réduit considérablement la nécessité de créer la programmation pour chaque langue séparément et a permis d'uniformiser la présentation des pages Web dans toutes les langues officielles.

这项工作使用统一字符编码,大大减少了为每种语文单独编写基础程需要,还使所有工作语文网页界面更加整齐划一。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs méthodes sont disponibles pour effectuer une recherche de nom, et d'autres perfectionnements, par exemple la possibilité d'utiliser des caractères génériques pour une opération de recherche, ont amélioré les fonctions du Service.

现有几种方法进行地名查询,而在检索字符串中使用通配符能力等其他改进加强了这一服务功能。

评价该例句:好评差评指正

Les contrôles de validation intégrés dans l'application étaient insuffisants, des champs clefs étaient laissés vierges, les champs de date n'étaient pas toujours fiables et les dates étaient au format « caractère » au lieu du format « date ».

这个应用程验证控制有限,关键栏目没有填写,日期栏目有时不可靠,系统内日期格式采用字符格式,而不是日期格式。

评价该例句:好评差评指正

La technique de numérisation la plus utilisée consiste à scanner les textes, pour les convertir en images numériques et à recourir ensuite aux techniques de reconnaissance optique des caractères (ROC) pour convertir ces images en textes numériques.

最常用数字化技术是扫描案文,将其转化为数字图像,然后用字符识别(符识别)技术将图像重新转化为数字文本文件。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les outils informatiques utilisés pour localiser marchandises et véhicules avant et après leur entrée dans une zone portuaire, on pouvait citer les services de localisation automatisée des véhicules, les dispositifs de radio-identification et les logiciels de reconnaissance optique de caractères.

在进入港区之前和之后跟踪货物和车辆所用信通技术工具例子包括:车辆自动定位、无电频谱识别装置和字符识别。

评价该例句:好评差评指正

Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.

新纳粹主义在体育方面活动也激增,尤其是在足球方面,在一些城市支持者们组织和散发带有纳粹标志种族主义和仇外主义标语,包括悬挂纳粹万字符旗帜。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation d'UNICODE a sensiblement diminué la programmation pour chaque langue, ce qui a entraîné une rationalisation du travail et une réduction des délais de mise au point, les manœuvres manuelles étant moins importantes, et la diffusion de l'information donc plus rapide.

引用统一字符编码标准(Unicode)采用大大降低了为每种语文单独进行基础编程必要性,从而通过减少手工输入精简了工作流程并缩短了开发时间,进而加快了信息交付速度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller, amour, amouracher, amour-en-cage, amourette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

N'oubliez pas les traits d'union à l'impératif.

不要忘记命令式中的连字符

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Un feuillet fait 1500 signes, c'est-à-dire 1500 caractères.

一张报纸有1500个符号,即1500个字符

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Où doit-on placer le trait d'union ?

字符应该放在哪里?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si c'était plus on devait payer un texto supplémentaire.

如果超过160字符的话,我们需要支付额外的短信费。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Gutenberg finit par trouver le parfait alliage de métaux pour fondre ses caractères.

终找到了完美的金属合金来融化字符

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

" Même" doit alors être précédé d'un trait-union.

然后," Même" 必须在前面加上连字符

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Un livre qui fait -- on a compté les caractères -- plus de 4 millions de caractères.

据统计,它包含了400多万个字符

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tiret ou trait d'union, peu importe.

破折号或者连字符,这不重要。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Soit, quand c'est dans un nom composé, ça s'appelle normalement un trait d'union.

要么用于复合名词,通常它字符

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On parle alors de phrases de passe écrites en phonétique, avec des caractères spéciaux et des jeux de mots.

我们正在谈论用音标写的密码,有特殊字符和双关语。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ensuite, vous devez savoir quand mettre ou non un trait d'union quand vous écrivez un nombre composé.

接下来,你们需要知道在写复合数的时候,是否需要使用到连字符

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

À l'époque, Les caractères sont affichés dans des carrés de 12 pixels sur 12, soit 144 pixels.

在那个时候,字符显示在12像素×12像素的方格中,总共144个像素。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Peut-être" avec trait d'union est un adverbe composé.

带连字符的“Peut-être”是副词。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et quand tu vois ça aujourd'hui, c'est vraiment un personnage en carré qui se déplace à deux à l'heure.

而当你今天看到这些,这确实是一个方形的字符,以每小时两步的速度移动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Deuxième point : " le trait d'union est partout quand on écrit les nombres" .

“在写数字时,连字符无处不在”。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Selon l'ancienne orthographe, on ne met pas de trait d'union entre les éléments coordonnés par « et » .

根据旧拼写,我们可以看到由“et(和)”连接的元素之间没有连字符

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Enfin, les prix sont écrits avec ce caractère .

后,价格用这个字符写出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Du caractère. - C'est marrant d'avoir le volant comme ça.

字符。- 像这样拥有方向盘很有趣。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Mais des schémas plus élaborés sont possibles en augmentant le nombre de personnages.

但通过增加字符数量可以实现更复杂的方案。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par exemple, si vous écrivez : " deux-millions-deux-cent-trente-deux" , partout, vous mettez des traits d'union.

例如,如果我们写:" deux-millions-deux-cent-trente-deux" (两百零二百三十二万)时,每个地方都要有连字符

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amphiarthrose, amphiaster, amphiastres, amphibie, amphibien, amphibiens, amphibivalent, amphibole, amphibolisation, amphibolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接