有奖纠错
| 划词

François Rabelais, le plus grand écrivain de langue française, partit jadis en guerre contre le pédantisme des gens de la Sorbonne en jetant à leur face les mots saisis dans la langue populaire.

弗朗索瓦·拉伯雷,最伟大法语作家,索邦学院那学究战争,他把从大众语言中抓到词语朝他们劈脸扔去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


偶像化, 偶校验, 偶性, 偶性的, 偶性和奇性, 偶湮没, 偶一为之, 偶因论, 偶姻, 偶用灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的心 Un cœur simple

Il atteignit son atlas, puis commença des explications sur les longitudes ; et il avait un beau sourire de cuistre devant l'ahurissement de Félicité.

他找出地图,开始解释度;他看见全福发呆,显出学究微笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耦合电磁铁, 耦合电路, 耦合放大器, 耦合环, 耦合孔, 耦合系数, 耦腔, , 藕断丝连, 藕粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接