À la MONUC, par exemple, le Groupe de la réception et de l'inspection du matériel n'inspectait pas toujours les livraisons en gros de diesel.
例如在联刚特派团,验收没有对大宗柴油货物进行实物检查。
Depuis qu'ils ont été créés, les bureaux régionaux (auparavant dénommés services régionaux) sont essentiellement financés à l'aide des ressources extrabudgétaires provenant des projets opérationnels (les recettes pour frais généraux couvrant les dépenses d'appui), et grâce à l'appui financier et en nature offert par les villes d'accueil.
各区域办事处(原区域)自设立以来,其经费主要来自业务项目产生的预算外资源(支付支助费用的间接费收入)和东道城市提供的财政和实物支助。
D'autres mesures prévues par l'Accord n'ont pas encore été prises, parmi lesquelles la formulation d'un programme de reconstruction matérielle et politique, d'un plan de développement à moyen et à long terme et d'un plan d'urgence en matière de reconstruction, ainsi que la création d'une cellule interministérielle pour la reconstruction et le développement.
尚未处理的协定领域包括制订实物和政治重建计划、中期和长期发展计划、紧急重建计划,和设立一个重建和发展单位。
Le Groupe de la gestion des avoirs et du matériel est chargé de tenir la comptabilité du matériel du génie de la Mission et, à ce titre, d'assigner des codes barres aux différents articles, de vérifier périodiquement le matériel et de mettre à jour les données du système de contrôle du matériel des missions sur tous les avoirs.
资产管理和材料负责特派团工程资产的纪录维护,包括指定条码、定期实物核查并维护所有资产的外地资产管制系统数库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。