有奖纠错
| 划词

1.Dans la gendarmerie,quand un gendarme rit,tous les gendarmes rient dans la gendarmerie.

1.宪兵里,当有一个宪兵笑,所有的宪兵都会笑.

评价该例句:好评差评指正

2.Ils ont emmené M. Titiahonjo à la gendarmerie et l'ont placé en cellule.

2.们将Titiahonjo先生带到宪兵关入牢房。

评价该例句:好评差评指正

3.Détenu à la brigade de Kanyosha, sa famille n'était pas autorisée à lui rendre visite.

3.被拘留在Kanyosha 地区的宪兵的家属无权看

评价该例句:好评差评指正

4.La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

4.根廷国家宪兵有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

评价该例句:好评差评指正

5.Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.

5.宪兵高级指挥官的住所受到重武器袭击和扫射。

评价该例句:好评差评指正

6.Il faudrait renforcer les moyens de la police et de la gendarmerie pour améliorer davantage la sécurité.

6.为进一步加强安全局势,应当加强警察和宪兵的能力。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle demande par conséquent que Irakoze Haruna soit remis au parquet ou à la brigade pour enquête.

7.因此,她要求将Irakoze Haruna 送交检察院或宪兵进行调查。

评价该例句:好评差评指正

8.En revanche, les habitants des villes occupées par ses hommes ont subi de tels actes de leur part.

8.吉中央监狱的重建使宪兵、警察局的地方不再过度拥挤。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle a organisé par ailleurs plusieurs stages de formation à l'intention de la police et de la gendarmerie nationale.

9.民警科还为警察和国家宪兵组织了多个

评价该例句:好评差评指正

10.Il déplore cependant de ne pas avoir été autorisé à avoir accès aux locaux de la gendarmerie de Bata.

10.然而也感到遗憾,不准许进入巴塔的宪兵

评价该例句:好评差评指正

11.La « force neutre », la réserve et une unité de gendarmerie relèveront du quartier général de la Force à Kinshasa.

11.中立部、后备部和一个宪兵将服从金萨沙部总部的指挥。

评价该例句:好评差评指正

12.Cet aspect relève des activités criminelles qui sont du ressort de la police nationale et de la gendarmerie nationale.

12.这属于犯罪活动,应由国家警察局和国家宪兵进行处置。

评价该例句:好评差评指正

13.De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

13.参加该系统的有共和国海关总署、移民和外国人管理局、边界宪兵和港口军区司令部。

评价该例句:好评差评指正

14.Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.

14.布隆迪部宪兵人员是在袭击结束数小时后才抵达现场的。

评价该例句:好评差评指正

15.À la gendarmerie de Bata, les conditions d'hygiène sont déplorables, mais ce lieu n'est pas un lieu officiel de détention.

15.巴塔宪兵根本不存在卫生条件,这是一个未得到法律认可的拘留场所。

评价该例句:好评差评指正

16.Conformément à ces accords, la Gendarmerie a accru les effectifs déployés à Gatumba, qui sont passés de six à 10 hommes.

16.根据上述协议,宪兵将部署加通巴营地的人员从6人增加到10人。

评价该例句:好评差评指正

17.Ce guide pratique vient d'être étendu à la Gendarmerie dans le cadre d'une convention signée avec le Ministère de la Défense.

17.在国防部签署的公约框架下,该《实用指南》近日在宪兵推广使用。

评价该例句:好评差评指正

18.Après son audition effectuée par l'OPJ, le sergent-chef a été incarcéré à la Section de recherches et d'investigations de la gendarmerie nationale.

18.在接受法警询问后,中士被关押于国家宪兵搜捕调查科。

评价该例句:好评差评指正

19.Une unité de police militaire sera également nécessaire et il conviendra de renforcer les contingents existants dans certaines positions, y compris Kisangani.

19.还需要建立宪兵,并需在包括基桑加尼的一些地区巩固现有的特遣

评价该例句:好评差评指正

20.4 L'auteur indique que, dès 10 heures ce jour-là, elle a entamé les recherches et s'est rendue à la gendarmerie de Baraki.

20.4 提交人说,她在同一天上午10时开始寻找,先到Baraki宪兵

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可逆, 不可逆的, 不可逆二辊式轧机, 不可逆反应, 不可逆过程, 不可逆衰减器, 不可逆性, 不可逆性病变, 不可逆转的, 不可逆装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

1.L’avertissement émanerait de la police et de la gendarmerie française.

则警示可能来自法国警方和兵队

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.La gendarmerie à cheval, qui encadre la colonne des marcheurs, commence à s'inquiéter.

骑马的兵队围住了游者队伍,他们也开始和民众一样担心。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

3.Le commissaire, un homme lent, que les drames ennuyaient, menaça simplement de la conduire en prison.

兵队长是个缓,不喜欢惹事的人,他只是威胁着要把她关监狱。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Le capitaine de gendarmerie se gardera bien d’agir… Je suis isolée dans cette grande ville !

兵队长也不会轻易采取… … 我在座大城市里孤立无援!”

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

5.Il s'est présenté de lui-même à la gendarmerie.

他向兵队报到。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

6.Cette fois, c'est la gendarmerie qui se mobilise.

一次,员的是兵队机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Nous avons pu entrer dans ce laboratoire de la gendarmerie.

我们能够兵队个实验室。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

8.Une enquête en flagrance a été ouverte et confiée à la gendarmerie.

展开了公然调查,并委托兵队机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

9.Des ambulances, des véhicules de gendarmerie ou de police.

- 救护车、兵队或警车。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

10.Ce système utilisé par la gendarmerie et son unité spéciale.

该系统由兵队及其特种部队使用。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

11.La gendarmerie n'ouvre plus que 2 matins par semaine.

兵队每周只开放 2 个早晨。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

12.Les paquets largués ont depuis été retrouvés par la gendarmerie.

- 兵队已经找到了掉落的包裹。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

13.Alors, la gendarmerie appelle à la plus grande vigilance.

所以,兵队呼吁大家保持最大的警惕。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

14.C'est le message divulgué par la gendarmerie en Ile-de-France.

是法兰西岛兵队发布的消息。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

15.De son côté, la gendarmerie reste très discrète sur le nombre de vols.

就其本身而言,兵队对盗窃的数量仍然非常谨慎。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

16.Des auditions sont également menées à la brigade de gendarmerie de Céret.

听证会也在塞雷兵队机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

17.Septembre 2002, une femme se présente à la gendarmerie de Nice.

2002 年 9 月,一名妇女出现在尼斯兵队机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

18.Le chef-lieu de canton compte un bureau de poste, une gendarmerie, une bibliothèque.

该州的首府有一个邮局,一个兵队,一个图书馆。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

19.Un convoi quitte la gendarmerie de Niort, tôt ce matin.

- 今天一大早,车队离开了尼奥尔的兵队机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

20.La gendarmerie a récupéré des affaires qui restaient.

- 兵队收回了剩余的财物。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可认识的未来, 不可渗透的, 不可胜数, 不可识别的, 不可实现的, 不可使用的, 不可收回的誓言, 不可收拾, 不可数, 不可数词语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接