有奖纠错
| 划词

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

单词的拼写错误是容忍的。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

容忍后需要继续容忍过以后要继续停的

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas supporter que les enfants soient insolents.

容忍孩子们蛮横无礼。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas accepter son procédé.

容忍他的做法。

评价该例句:好评差评指正

Faisons tous le vœu de protéger la tolérance contre l'intolérance.

让我们大家都发誓保护容忍,力戒容忍

评价该例句:好评差评指正

Est ce que l’on peut aimer les etoiles en supportant la nuit obligatoirement?

难道我们喜星辰,就定要容忍夜空的黑暗?

评价该例句:好评差评指正

Il a un caractère de chien, je ne sais pas qui pourrai le supporter.

他有个狗脾气,知道谁能容忍他。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement il existe un garçon dans ce monde qui peut encore me supporter!

幸亏我还是找到愿意真心诚意容忍我的人!

评价该例句:好评差评指正

Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.

可以容忍错,但允许原则性错误的发生。

评价该例句:好评差评指正

Voilà qui ne saurait se souffrir.

这是会被容忍的。

评价该例句:好评差评指正

Ça fait trois fois que tu oublies notre rendez-vous ,c'est inadmissible .

这是你第三次忘记我们的约会了,真是容忍

评价该例句:好评差评指正

Cependant, dialogue, coopération et compréhension exigent aussi une intolérance commune à ce qui est intolérable.

然而,对话、合作和谅解还意味着共同容忍那些无法容忍的事件。

评价该例句:好评差评指正

Les racines de la tolérance se trouvent dans la civilisation elle-même.

容忍的基础在于文明自身。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons une politique de tolérance zéro.

我们想要个零容忍政策。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies ne doivent pas tolérer de tels agissements.

联合国容忍这种行为。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous adapter les uns aux autres et faire preuve de tolérance envers l'autre.

我们必须相互接纳和容忍

评价该例句:好评差评指正

La politique de tolérance zéro doit être appliquée.

容忍政策必须得到实施。

评价该例句:好评差评指正

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.

现代社会能也容忍暴力。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à la violence est inadmissible.

容忍使用暴力的行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


愉快地接待某人, 愉快地看…, 愉悦, , 瑜伽, 瑜伽信奉者, 瑜珈, 瑜珈信徒, , 榆白皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Eh bien, maintenant, ce ne serait plus possible.

容忍这种情况。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Mme Aubain se résigna à l'éloignement de son fils, parce qu'il était indispensable.

欧班太太容忍儿子远离,因这是免

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Laxiste, ça veut dire qui laisse tout passer, c'est le contraire de sévère.

Laxiste意容忍一切,它是严厉反义词。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La brume et l’obscurité ne sont point acceptées par les heureux.

欢乐容忍昏暗和模糊清。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est exact, mais dans un périmètre acceptable.

“是,但是在可以容忍范围内。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ceci le rendait tout bonnement impossible.

这就干脆使他无法容忍

评价该例句:好评差评指正
东方法语俚语

Il a un caractère de chien, je ne sais pas qui pourrait le supporter.

他有个狗脾气,知道谁能容忍他。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est ce que je ne souffrirai pas, dit-elle à haute voix.

“我容忍这个”,她大声说。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

C'est vraiment très ennuyeux ! c'est intolérable !

这确实太烦人! 这容忍

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est pourquoi elle a une faible tolérance pour le comportement des gens.

这就是什么他对人们容忍度很低。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il ne tolérait pas la désobéissance. C'était un monarque absolu.

容忍听他命令。他是一位绝对君主。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On lui passe plus de choses.

大家能容忍他更多事情。"

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

On le tolérait pour sa bonne humeur.

大家看见他兴致高,也就对他采取容忍态度。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cet abruti dépasse les bornes ! cria le colonel en se redressant.

“我容忍这个白痴!”上校站起来大叫。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Tout en ramant, il réfléchissait à une manière de mettre fin à cette situation intolérable.

在划船时,他想到一个结束这种容忍局面方法。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Le respect de ces règles communes, c'est la tolérance zéro par rapport au discours de haine.

因此,我们必须对仇恨言论采取零容忍态度。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– On a essayé d'attenter à la vie de nos protégés et c'est inadmissible !

“有人试图谋杀我们那两个受保护对象,这简直难以容忍!”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, je tolère puisque pour le Met Gala, on va faire un beau chignon.

但这次梅特加拉晚会,我会容忍,因我们要做一个漂亮发髻。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Mais, me direz-vous, pourquoi avoir laissé la situation se dégrader ainsi et pourquoi la tolérer?

但是,您们问我,什么我们允许局势恶化至此,什么我们容忍它?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Après cette formidable victoire, Mandela poursuit sa lutte contre la violence et l'intolérance.

在取得这一巨大胜利后,曼德拉继续与暴力和容忍作斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 虞美人, 虞美人(植), , 愚笨, 愚笨的, 愚笨的(人), 愚笨的人, 愚笨的言行, 愚笨而饶舌的女人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接