Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.
我希望你能宽厚地对。
Que faudrait-il faire pour les préparer à devenir plus réceptifs et plus coopératifs au lieu d'être simplement résignés et tolérants?
应该做些什么工作来使们支持和接受,不仅仅是宽厚地承认和宽容。
M. BRASACK (Allemagne) (parle en anglais): Merci beaucoup, Monsieur le Président, de l'indulgence dont vous faites preuve en me donnant la parole pour la deuxième fois depuis le début de la séance.
布拉萨克先生(德):感谢主席先生,宽厚地允许我在本届裁谈会上第二次发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle mourait d’avoir eu à son âge la raison d’une vraie mère, la poitrine encore trop tendre et trop étroite pour contenir une aussi large maternité.
之所以悲惨地死去,那在这般年龄却已具有了一个真正母亲的理,稚嫩窄小的肩膀却无法担负起如此宽厚的母爱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释