Pour la vie après les tours d'un quartier résidentiel.
后面为高楼住宅生活。
Mme Dupont va au supermarche le plus souvent de tous les habitants du quartier.
杜邦先生是居民中去多的。
Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.
一大早,一辆轿车停在了门口。
Pour plus de villas, des parcs, des résidences, vert jardin.
多用别墅,公园,,园林绿化。
Adresse de l'entreprise de Wuhan dans le développement économique et technologique Espace Zhuankou.
公司生产地址在武汉经济技术开发沌口。
Demain, Enzo va ouvrir son seizième boutique dans notre quartier.
明天,恩佐将在我们开第十六家商店。
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
宽带网络接入,智能大厦.工厂.学校网络集成.
Je t'ai montré notre quartier, mes bars, mon école.
我带你我住的。花园。我的学校。
Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
在马来(Marais,巴黎中心的一个)还有一家魔术博物馆。
La zone où la présence de mines était soupçonnée a été divisée en trois parties.
余下的被怀疑埋有地雷的域可分成三个。
Chaque district avait été divisé en parcelles de 4,8 à 10 hectares.
每个采矿又都分为12至25英亩的。
Chaque programme est mis en œuvre pendant trois exercices successifs dans une microrégion donnée.
该方案在每一的三个财政年度内实施。
Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.
适用、别墅、办公楼、民房、厂房及简易房屋。
La qualité de l'eau potable est mesurée dans des zones ne contenant pas plus de 100 000 consommateurs.
在消费者不下100 000人的对饮用水的质量进行了测量。
Le gouvernement a fait pour l'embellissement du projet d'éclairage, le domaine de la décoration extérieure et du design.
曾多次做过政府的美化亮化工程,的外部设计装饰工程。
Les produits sont largement utilisés dans les routes, des écoles, des banques, des résidences, galeries marchandes ...... reprises.
产品广泛应用高速公路、学校、银行、、商场......场合。
Est-ce que le développement du district de Chaoyang sont achetées pour bétonnière et la pompe, et ainsi de suite.
现开发朝阳上都争需购混凝土输送泵及搅拌机等。
Je les ai prise dans un quartier au nord du Centre-Ville, au delà de la rivière Suzhou.
这些照片是我在上海中心的北边的一个拍的,在苏州河的旁边。
Il est maintenant envisagé de la transformer ultérieurement en quartier international plus accessible.
不过,现在计划把该国际合并及重新开发成一个未来的社,使之终成为一个更容易进出的国际。
La contiguïté qui en résultera sera le fait des moyens de transport et non de la géographie.
其结果是,这些靠运输毗连,而非领土毗连。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cantine est au coin sud-est du campus.
食堂在小的东南角。
Les habitants du quartier venaient souvent y faire leurs courses.
小的居民常常光顾小店购物。
Cela sert à nourrir les plantes de la maison et du jardin du quartier.
可用于滋养自家植物和小花园植物。
Le taxi déposa Wang Miao à l’entrée de son quartier résidentiel.
汪淼在小的下出租车。
J'aurai peut-être quelque chose, près du jardin botanique, dans un quartier calme.
我手头可能有套房子,在一个环境安静的小,离植物园不远。
Depuis qu’elle s’est installée dans le quartier, elle observe le boulanger, souriant et timide.
自从她在这个小生活,她就注意到这个卖面包的人,爱而腼腆。
On habitait la tour centrale du bloc H. J'étais très fière d'être au vingt-deuxième étage.
当时我家住在H小的中央塔楼上。我对身处二十三层楼之上十分骄。
C’est une grande ville, mais mon quartier est calme. Il n’y a pas beaucoup de magasins.
我住在一个大都市。但是我住的小很安静,商店也不多。
– Avec nos impôts, la mairie a rénové toutes les aires de jeux des enfants, sauf dans notre quartier.
市长用我们交的税翻新了所有儿童游戏域,但就是没翻新我们小的。
Alors, ma petite fille, est-ce que c'est pour une petite botte d'asperge ou pour les archives du quartier ?
好了小姑娘,你是要来一小盒芦笋呢,还是小人事档案?
La voiture pénétra dans l'une des oasis, un quartier résidentiel entouré d'une forêt de protection contre l'avancée du sable.
车驶入了一个绿洲,这是被防沙林围起来的一个居民小。
Comme les crimes... des petits... Des trucs qui arrivent dans ton quartier.
Oui, ça peut être aussi des petits crimes, 比如犯罪… … 是的,可以是很小的犯罪… … 发生在你们小的事情。
La gare est vieillotte, le quartier vétuste.
车站陈旧,小破败。
Aujourd'hui, il installe un goutte-à-goutte dans une nouvelle parcelle.
今天,他正在新小安装滴灌机。
A Palm Springs, les lotissements dépassent à peine au-dessus de l'eau.
在棕榈泉,小几乎不露出水面。
Et alors qu'il réfléchissait à cette question, sa voiture arriva à l'entrée du quartier où habitait la mère de Yang Dong.
正想着,车已开到他要去的小大了。
Depuis, jour et nuit, ces policiers patrouillent dans le quartier.
此后,这些警察日夜不停地在小巡逻。
Des pluies diluviennes dans le Var... La rue de ce lotissement a été submergée.
瓦尔倾盆大雨… … 这个小的街道被淹没了。
En attendant, tous les propriétaires du lotissement devront être relogés le temps que leur maison soit reconstruite.
与此同时,该小的所有业主都必须重新安置,直到他们的房屋重建。
Le problème, c'est que dans ce quartier de moins de 1 km2, il y a plus de 200 bars.
- 问题是,在这个不到1平方公里的小里,有200多家酒吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释