有奖纠错
| 划词

Nous sommes bénis par le Tout-Puissant grâce à des ressources non négligeables et nous pouvons compter sur la générosité de nos partenaires de développement, mais les défis demeurent complexes et multidimensionnels.

予我们不可小瞧的资源,我们可以依赖我们发展伙伴的慷慨解囊,但挑战仍然复杂的、多方面的。

评价该例句:好评差评指正

Sans faire fi des mérites du Secrétariat, il faut dire que les résultats obtenus sont dus dans une large mesure au dialogue constructif qui s'est instauré entre les États Membres et des fonctionnaires du Secrétariat.

不要小瞧了秘书处的成绩,已取得的成果在很大程度上归功员国和秘书处工作人员之间建立的建设性对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet, tiercer, tierceron, tierne, tiers, tiers-monde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ce vieux bout de parchemin ? s'exclama Fred avec une grimace, comme si Harry venait de l'offenser gravement. Explique-lui, George.

张破旧的羊皮纸!”雷德说,闭起眼睛鬼脸,好像哈利他似的。“解释下,乔治。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tigette, tigline, tiglon, tiglonne, tignasse, tigre, tigré, tigrer, tigresse, tigridia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接