L'argent sur surplus, dites - moi quand vous pouvez payer,s'il vous plait.
关尾款,请告么时候支付。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
他这周又问起关尾款的事。感到很迷茫。
J'espere que vous pourriez effectuer le paiement la fin de ce mois.
希望您这个月把尾款打入们公司的账号。期待您的答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous n’avez aucun devoir de payer le solde d’un voyage qui a déjà été annulé.
你没有任何义务支付已经取行尾款。
Toute leur vie a fait deux secondes aux infos du soir, que j’ai regardées sur la belle télé qui n’était même pas encore payée.
他失又换来了什么?不过就是晚间新闻里两秒钟。我坐在他新买电视前,看到了这则息,而那个时候,甚至连电视尾款都还没付完。
A cela s'ajoute l'habitude des marchands néerlandais d'acheter « à découvert » , c'est-à-dire de régler à leurs fournisseurs un acompte, et de leur promettre le reste uniquement lorsqu'ils auront réalisé leur propre vente.
此之外,荷兰商人还习惯于购买“空头支票”,也就是说,向供应商支付首付款,其余尾款只有在他自己完成销售时才答应给他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释