有奖纠错
| 划词

Le Comité juge préoccupant le taux très important du chômage en Argentine (près de 15 %) et, en particulier, le nombre élevé des « nouveaux pauvres », qui faisaient traditionnellement partie des classes moyennes.

委员会对阿根廷极高失业率注(几乎15%),别是新数庞大,这部分一向属于中产阶级

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


漂儿, 漂浮, 漂浮的, 漂浮的浮标, 漂浮地板, 漂浮器, 漂浮生物, 漂浮生物圈, 漂浮水雷, 漂雷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

A Antibes, cette vendeuse en boulangerie devrait pouvoir en profiter, car elle appartient à ce que le gouvernement appelle la classe moyenne, entre 1500 et 2500 euros net de salaire par mois.

在昂蒂布, 这个面包店的女售货员应该宜,属于政府所说的中产阶级,每个月的净工资在1500到2500欧元之间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


漂网浮标, 漂网渔船, 漂洗, 漂洗相片, 漂洗衣服, 漂洗浴, 漂洗纸张, 漂向海岸的船, 漂洋过海, 漂药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接